距离楼主发帖都五个小时了,等不及律师了……3 a/ `/ [ g1 O0 ~% a
我胡诌两句吧。 S' x. l) W/ O) K3 h1 ]" _
! \& w. H% ?: w) L5 @7 H我觉得,按照Skywalker律师的观点,翻译软件应该是“合法”的吧。
" J8 s: H) n! p当然,判据应该不会简简单单的基于“要是非法,怎么还有那么多人做”这个事实吧。; ^: y6 }+ S$ R: w2 d
' n5 b8 v1 R2 ~1 ?+ C按照Skywalker的观点,貌似是这样的:现有软件A,你改了它,你自己藏着,你没事;你改了,还传给别人(貌似应该是主动的吧),你就犯法了……1 R! o% h& J; W' q9 c0 l4 w
* w$ ~9 q0 ?3 B6 ]5 n
翻译软件是干啥的呢?他是翻译的——翻译给你看的。
8 _& ?: i0 o3 s$ F4 m% W W当你不运行翻译软件时,你要翻译的程序所呈现给你的语言还是原来的语言;也就是说,翻译软件没有根本改动那个软件A。
( }4 }2 V5 v) w' h( X8 A" D; s换句话说,软件A的MD5值没变。
7 N* F C- N ~ t/ u3 ~2 t, H而且,翻译软件只是翻译给你看罢了,也未主动把翻译结果传给别人……
, X! G2 y& E/ W$ I: i2 z! L: z# z: n- E
要是有一种软件,能够实时翻译游戏的字幕……估计就基本不会犯法了吧。
" F" g% _; c7 C- M0 e! ~ e
- _7 n+ \9 R; i" k(本来我想用个表情之类的,但是现在论坛的表情有点大……影响文字排列的美观) |