看到各处都有人要求汉化这款游戏,于是做了研究,发现如下:" F+ a! G7 Z' H5 g# _+ B# M' o
资源包为zip格式,字库为ttf格式,UTF8码,经测可实现全盘汉化,包括找图时的单词,祥见测试效果图。
& F% b) `( X \ z; ?; H
9 `* L7 u+ G& C7 I+ E麻烦有三:
) i! ^" C% f% k) ?7 k: b1、资源文件分散,目前发现有三种不同后缀的文件中包含文本,但格式都是xml的,文本量初步估计在100K左右。" x! Q# N' n! _. o
2、包含文字的图片较多。(召唤boldness……). d3 ~! i8 @& \2 i& G. m2 b
3、最麻烦的——根据资源图片浏览情况初步判断,游戏中含有拼接字母及断词类的谜题,化成中文谜题有难度,若保持原样,完美汉化无望。% N+ t* [( y8 D( X n) o
4 U& @. P" d: i( y9 \* ^
& Q% g$ l$ _3 y
1 W! ^/ @" u6 j; `: h英文版截图
3 i* G, ^, r8 A9 ^% D; T3 E3 u2 Y5 x: V' A& [
: C/ Y3 h0 m$ F6 d# H0 d5 {
" J' o1 X$ Y; k( v( S0 a1 _+ q
# N' e$ ]/ V8 H0 F+ i, M9 C
1 K7 x5 a0 @0 L7 J' j# `
2 k/ D- @* I( x英文版下载:( ?" U; O; Q1 H5 `1 k9 y6 j3 Q
http://hotfile.com/dl/40345818/a ... ries_FINAL.rar.html
1 q. }: H6 j0 K! Y5 T* _% n+ Y8 u" o4 K4 k4 c
本人最近可能会忙找乐浪子的汉化,抽不出身,请007安排人员招募事宜,我愿做此游戏的测试校对。 |