这个游戏在2009年就实现汉化了,由于字幕是bin格式的,一直没有来得及做工具,所以一直没有安排人汉化。但是,最近老外放出了字幕的转换工具,我觉得近期可以安排人员开工了。9 i* e- t6 ^; j3 r* P6 ~7 U
, Q5 v* T( W' s2 s这个游戏的字库可以使用ttf和图片字库2种形式,图片字库可以做到带边框,显示效果更好。但是目前工具尚未完成。我们可以先用ttf形式的字库,显示和校对都没有问题的。等工具做好了以后,正式发布的时候再用图片字库。( a' \8 \7 A0 u x! v. L+ v9 k
3 O2 z9 e; j: b1 J
汉化方法如下2 B( T% S! m& j- _
【汉化资料】好消息!ANKH 2 汉化实现
' J, W% {" O+ y# t9 _( c$ ~! Z, ihttps://www.chinaavg.com/thread-17914-1-1.html0 _% d! j4 j* Q3 j) x+ H
7 n0 g( M) M' Y. U8 G- S4 {, {3 T! a) B
ANKH系列字幕转换工具PinaStringTable-0.1.0
. W$ l1 x( T* V9 T% \' Nhttps://www.chinaavg.com/thread-27210-1-1.html* \5 ?% b ~9 U* Y5 y$ L
|