1、I asked God for a bike, but I know God doesn’t work that way. So I stole a bike and asked for forgiveness.
, v% g. ]6 J- b$ `3 j: X$ c. X' m 开始我直接求上帝赐辆自行车。 后来我琢磨上帝办事儿不是这个路数。 于是老子偷了一辆然后求上帝宽恕。$ ]6 y$ O1 ~% \5 g3 o0 M7 B4 O& W( L9 s7 r
' S t) |7 B$ G7 E0 b% A0 I( j+ X+ Y% U
2、I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather.. Not screaming and yelling like the passengers in his car.
& O5 ?. h3 M* P7 y 我希望能像爷爷那样,安静地在睡梦中死去…… 而不是要像他开的车上那些惨叫滴乘客一样死法啊!
4 h2 A( X1 t8 r; S7 H
9 O8 C, [0 e! a ?5 W a- D$ i3 \7 Z% B
3、Do not argue with an idiot. He will drag you down to his level and beat you with experience.
0 O; T7 a- S! \4 q4 k7 G 你永远不能战胜一个纯牛逼,因为他会把你的智商拉到跟他个水平,然后用丰富的经验打败你" T& P- L: \, O/ p/ |# Q
$ y( l) \# T' |/ |) q: D: Y
% G9 i7 V I5 Q5 x# e2 [/ b9 _ 4、The last thing I want to do is hurt you. But it’s still on the list.
7 @# [; S7 o( y: O5 i( J 直译:在这个世界上,我最不愿意做的事就是伤害你,但是这件事仍在我的考虑之列。$ e8 s/ `$ J7 { X& |3 }, c
& _ T$ x" ?, x% ^& Z3 M4 G
& k6 A6 A3 s0 s4 \
意译a:我真不想伤害你,但你也别逼我。
# R+ d; w |$ j# q; A+ \ 意译b:吾虽不杀伯仁,伯仁由我而死。
3 n; P9 A% I6 O6 \( i2 M8 G4 L# @+ P
5 N9 X9 O# d; I: L& C$ z+ | 5、If sex is a pain in the ass, then you’re doing it wrong…% }& U! Q6 c+ R. c4 x) J' ^5 o
如觉嘿咻乃屁眼不能承受之痛,那是你cao错洞…
* Z1 Y; j: V* u3 A9 K
, B6 n4 w. G$ y! `' ^0 d2 y2 |
( Q- }) y3 v# C1 Q' Q) u( D 6、The early bird might get the worm, but the second mouse gets the cheese.
% }0 H1 r* {3 m- |' A0 C& }% H# O a. 早起滴小鸟有虫虫!晚到的老鼠有奶酪!
0 l5 e% g; ^# e" w* D b. 早起的鸟儿有虫吃,早起的虫儿被鸟吃。9 e4 u, D: N3 n' l ?
/ g j% B0 x1 C. I0 g+ j" P- Y
$ o' T. |3 l. _
7、We live in a society where pizza gets to your house before the police./ W6 {( J( r+ v$ p4 S
在咱们这噶哒送外卖的都比pol.ice来的快.- j* G7 Y2 i$ a0 ?
" ]6 _( ?2 z. V% K4 k1 z9 z
. \2 @, ^2 @# F' i4 C 8、Having sex is like playing bridge. If you don’t have a good partner, you’d better have a good hand.; W: j/ t/ s( o/ ]% K0 {7 W
XXOO就象打桥牌。 如果对手不好使,自己的手必须好使。! u: y0 n1 i$ k( t
- V$ t1 X# o% u) k8 X! s- u
, p( s7 k$ ?: w/ X/ N 9、Some people are like Slinkies … not really good for anything, but you can’t help **iling when you see one tumble down the stairs.* m( }/ d F7 y W( c
有些人就像 Slinkies (弹簧玩具),没什么实在用处,但看他们在楼梯上倒腾来捣腾去还是很有喜感。3 N8 d& y0 L$ V: ?4 f
% R6 c: p# \/ H: p1 f: r
5 ?9 i: ]9 s( ~* u
10、Politicians and diapers have one thing in common. They should both be changed regularly, and for the same reason.) N" q) H/ X) Y# c
政客和纸尿布有一个共同点就是:他们都很有规律地被替换,而且因为同一个理由——脏了!!8 C7 Z/ ^, \, Q. a+ Q
11、War does not determine who is right – only who is left.
" X9 B! G" f) h h! V+ I 战争不能决出正义,但能判出哪方出局。
0 H& p# L8 x5 @$ w# A1 I! T* x% N8 ^/ q- N! ~7 a
# a8 o. W0 k) A O% ` 12、Women might be able to fake orga**s. But men can fake a whole relati**hip.) O/ ~0 j2 q! X* ?0 Z; K
a. 女人的gaochao可能是装出来的。但是男人TMD可以整段感情都是装出来的!
4 s. ~ }3 Z, o! V a8 u7 f
% `4 P% A% y3 g' x6 }% `9 J4 C: c6 [% b3 b6 B
13、We never really grow up, we only learn how to act in public.
! U1 {& r/ T% m; {3 t 我们永远不可能真正的成熟,我们只是学会在众人面前装逼。/ ?1 F" T/ r& M1 J c% e# q) g
, { ?# \, ?5 K( [2 Y1 I+ W4 Z9 N* y/ ~6 q4 `3 N: H
14、Men have two emoti**: Hungry and Horny. If you see him without an erection, make him a sandwich.
) u4 x- B- @2 [; X; s 男人就两种状态:饿 和 xing饥渴。 要是他不硬,就给他个三明治!
# ]. ~% ]5 u0 R5 O3 B
2 V3 F/ ~% `! c# U: M9 |1 i2 |' `6 D- u7 `% K5 a$ H h+ u" O
15、Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.
9 Q8 t) ]4 C" G* m0 Q5 E 光总是比声音跑的快点….这就是为嘛有些NB只有在开口说话之后你才发现他是在装B…' g1 k y# \$ C- O( r" P( T
1 j6 g3 R7 s" S; g% o
4 M0 F8 b) [( ] 16、My mother never saw the irony in calling me a son-of-a-bitch.1 \; E3 K& [% P$ d" F9 |
我妈每次对着我骂草泥马的时候都没看出其中笑点。" s1 ]. P# q. X
2 _- @! q% v! O' R! v
) v1 J1 K' W7 X$ j6 N7 r7 J& y 17、I thought I wanted a career, turns out I just wanted paychecks.' E% j; {0 O, z! i \. t$ M% y
曾以为我想要的是职业,结果发现我只是想要工资。
4 z! W" T& n, @8 |) A
) I, W- Z& B8 h8 k3 l _ {& e& F- m* S+ r* w4 P2 y
18、If you think nobody cares if you’re alive, try missing a couple of payments.
' N# G. O ?9 `- i& T$ q 你要是觉得没人在乎你的死活,那你不妨尝试一下跟你的债主玩躲猫猫~~
4 T% a% W9 w7 A [9 J8 n1 g& T2 M# E4 s
/ T' z$ I% S J* A; ~5 S 19、Sex is not the answer. Sex is the question. “Yes” is the answer.
N( L5 F" {& C6 C' o& a. c XXOO并不是结论而是个问题…爽不爽才是答案… F0 O7 B; i: {# \
; p% I( W0 Q- h& w( m1 E4 |9 d
& o3 @; E8 y5 h# I( U* T
20、Evening news is where they begin with ‘Good evening’, and then proceed to tell you why it isn’t.
! z; f3 b: X5 U: Z1 |' A3 g+ F 晚间新闻总是以“晚上好”开头,再告诉你你为什么好不了。
a8 P6 c, B+ i: F6 b1 H% }. |1 U
9 D( o7 j" o- J2 n1 z$ {
21、How is it one careless match can start a forest fire, but it takes a whole box to start a campfire?
2 [4 t x% N' F7 v& x' K 直译:一根火柴能点着整片森林,一盒火柴也生不起个营火,这咋回事!
9 A, W8 K( y6 R, y" M' l 意译:想当年哥戴套都能让人怀孕,看今朝叔竟然去看男科!
8 t: E( F6 ]: ]0 P* \& Z+ S% P |