设为首页收藏本站官方微博

<冥界狂想曲Grim Fandango>的翻译已经完成第一章

 关闭 [复制链接]
查看: 12158|回复: 42
打印 上一主题 下一主题

<冥界狂想曲Grim Fandango>的翻译已经完成第一章

一笑置之 该用户已被删除
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2005-9-6 23:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

<冥界狂想曲Grim Fandango>的翻译已经完成第一章

已经搞定Year One了的中文了(至第一次换碟为止), 大约占整个游戏的25%, 大约有3个小时的中文游戏时间左右. 整个游戏共有四章, 第一章算是比较长的一章, 四个章节的大致比例请见顶图↑
! F7 M& q( |7 {% F
( z5 @  i$ l# o7 k5 ^不知大家有什么好的提议呢? 有没有谁愿意测试一下呢? 看看是否有翻译的不恰当或者遗漏的地方(因为常规情况下不易触发的对白比较多, 而脚本中的对白有些又分布得很散)
9 M* X( x1 G8 j' ~( v) F. k8 N' I* @% T. ~! _' b( V) n3 V
有兴趣的朋友欢迎留言啊.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

一笑置之 该用户已被删除
沙发
 楼主| 发表于 2005-9-6 23:22 | 只看该作者
随便补两张图吧
" G$ o  K) ]1 y8 _% J+ A3 a" S) N: N! e. ^3 D
等着有心人  [s:4]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2005-9-7 07:31 | 只看该作者
太棒了,期待后面的部分
回复 支持 反对

使用道具 举报

一笑置之 该用户已被删除
地板
 楼主| 发表于 2005-9-14 14:17 | 只看该作者
有点头疼, 碰到问题了,::::::::::::O
1 ~1 Y& _. Y9 ?6 a' u
- j( ?+ _" X/ t9 u1 T1 O3 M用了中文的修改文件, 在year two有两个地方还是有死机的现象, 即使把那句对话改成中文也是这样啊, PSCJ大侠什么时候有空呢? 救命救命....
回复 支持 反对

使用道具 举报

一笑至知 该用户已被删除
5#
发表于 2005-9-16 16:43 | 只看该作者
死机问题已经解决啦, 再次感谢PSCJ大侠, 没你我活不了啦...呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2005-9-23 19:56 | 只看该作者
你自己也要好好学学的呀!!( g# s7 a- H( `5 Y/ K1 m
别把别人抱在手里当救星哦!!!
: D9 p4 A% z* w& y6 p4 R. n% {虽然我也不会编程序...但是我居然去学过...考试还通过了呢...哈哈...但是还是不会编
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2005-9-23 19:57 | 只看该作者
翻译的不错啊...要好好向你学习.很多话我都看不懂,如果没有你的汉化真会失去点游戏本身的幽默效果
回复 支持 反对

使用道具 举报

一笑至知 该用户已被删除
8#
发表于 2005-9-23 20:55 | 只看该作者
我要是把精力都放到如何能把对话翻译得像原来一样搞笑(至少不会差得太远)的话....... R9 D0 o3 }0 I, Z! S) q
" S; B& i2 A* X# f; P1 _
我就没有别的精力去学编程了呵呵....
' C- ?3 _3 h4 r2 V  H0 {
5 N- V( Y7 L% J7 ~: r6 M  x嘿嘿你怎么不记得&lt;政治经济学&gt;嘛, 以后的产业都是高度分工合作, 每个部门都是只专顾一门, 然后讲求合作的呀, 呵呵, 咱们可爱的游戏产业不就是那样的嘛^_^3 S( b' R6 z5 c1 s

+ c2 _% r. |: ]( N# m  v: B1 t4 M不过说句实话, 即使是分工合作, 技术方面的力量还是最重要的, 我天生不是搞技术的料子, 头脑里面也没有技术神经元, 所以这块只好靠高手相助才得以实现, 我能做的就是写点什么或者翻译点什么, 煽动一下民情啦......
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2005-9-30 01:27 | 只看该作者
这到也是 ,总之翻译的不错,至少你的翻译让我对这个游戏一无所知到十分有兴趣,已经通关了后再去体验了第一年的英文版....真的不错啊....社会分工好,节省劳动力劳动强度,使得你翻译更加有效率啊...但是分工的同时水平上的协调要好好做到啊,多和你的搭档接触啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

一笑至知 该用户已被删除
10#
发表于 2005-9-30 03:23 | 只看该作者
我现在的第一分工搭档就是你, 呵呵, 你想跑也跑不掉
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表