以前在翻译某篇文章时第一次见到这游戏名,查找到其以往译名是《国王密使》; q$ l5 t0 r1 R
那时还以为是像模拟类小游戏《皇家特使》那样,是国王派出的一个使者的历险故事。0 X {7 P( i9 t3 u2 ?
. Q- f* }. {( g1 I8 a. N0 A3 O9 i+ o2 f3 E
直到看到简介里 “已经老去的Graham要把自己年轻时的非凡冒险故事讲述给自己好奇的孙女Gwendlyn听” , 才知道原来是国王本人的冒险 3 H" x+ t) H1 h- ^5 X& `
那时才理解了,剧情确实跟英文名对上了嘛
; a: l1 A6 z( E w' L# R9 n/ Z7 Q+ C
; A0 E0 |# `1 H
另外,楼主的头像是一张拍糊了的猫猫头是吗 / T! A! _$ A7 P0 V
拍照时喵大人晃脑袋的速度太快?$ x/ ]$ |' \6 C1 y7 A
9 P0 D, {: \: l" ?4 Y: i
5 Q6 N z; }5 b/ @ |