写给AVG汉化新手的话 PART1 4 ]7 n2 {# m8 d% Y1 O" ]+ j3 ]
. W; ?1 v9 H8 w1 P, R/ E& D) I& t 随着对AVG汉化感兴趣的人越来越多,我意识到是该抽空写一篇给新人指路的文章了。 3 ~4 A) Z$ Q ~& d+ O& A9 g
. S* @' n1 a; e" ~/ L 在文章开始之前,先送给AVG汉化新手一句话,这就是: 一切皆有可能。
2 T! ^5 T% Y0 F4 q, J! ]! y% m& R1 V6 N' W
先说一下,什么样的人才有可能在汉化上有所作为。 ( t- m5 | ?+ W
7 ~, P' Z/ o2 n" D. F! H5 b/ L5 i 1.一般来说,会一门编程语言是必须的,否则,最多也只能停留在通过PS图片来汉化某些小游戏的水平上。 + o$ s/ O% u- e$ H6 @
能学习一下C语言是最好的,如果觉得C语言太难的话,可以考虑学习vb,vb.net,c#,delphi语言. 3 v* b7 u z4 x& D; |2 h
会了一门编程语言,就可以随心所欲地制作各类解包器,打包器以及各类其他汉化工具.
# [9 ^7 X" T; K' B# b% o 有人也许会说, 有些人不会编程,不是也用一些通用工具汉化了不少PS,PSP,GBA之类的游戏机游戏吗? " J6 t. D+ p P5 W
在这里我想告诉大家,对西文PC游戏来说,几乎每个游戏都需要自己开发汉化工具,这和游戏机游戏的汉化是不同的。 $ m; X6 j2 G- A" w
同样的道理,游戏机游戏汉化的那些教程也都用不上。为什么呢?就是因为西文PC游戏的汉化没有固定的方法。 6 n6 l% r9 m; ?0 s
所以,网上几乎没有西文PC游戏的汉化教程。即使有,也是针对某一个游戏的。
* w. a9 z+ I; y# e
5 ^( l- j# [, l8 f$ z) E! n+ Z( D 2.要想在汉化上有所作为,一开始需要至少持续3个月的学习。 8 m4 `* X( T* d/ |
3个月的时间不算太长,不算太短,可以作为一个分水岭。 - \' o# g8 w. u: D) C+ x2 Q
在论坛上来过一批又一批声称要学习汉化的朋友,能坚持持续3个月学习的很少,所以能有所作为的也就很少。 ' N2 a: Q$ @" x* T( u1 `. I* s
. T0 s1 U& q& q
3.要有不断钻研的精神。
U+ U& b* M; j; d 西文PC游戏的汉化没有固定的方法,所以不能指望能通过看几篇教程就学会汉化。
( `5 K4 }) z4 p* L 自己的钻研是必须的,不要老是问别人下一步该怎么办。通常也不会有人知道下一步该怎么办。
8 n+ Z" f& f" x+ J1 [
( F3 X) u# ^1 Z; q0 A 4.要多学习前人的经验 ' V3 F7 s) H& e8 A
要想学习汉化,最简单的方法,是把一些已经实现汉化的游戏找来看看。 $ F: F3 [2 a6 F0 G
看看这些游戏是如何实现汉化的,每个游戏的实现方法虽然不同,但是其内在的本质是相同的。 9 _% E l8 t4 \
在ChinaAVG的汉化区,公开了很多游戏的汉化细节,是目前地球上汉化资料最多的地方。 9 |7 @7 t/ c. I; s. W) @+ q
真要想学习汉化的话,不妨好好利用这些资料,深入学习一下。 % x) F( F8 F, a- {1 F" A$ m: W
如果嘴巴里面喊着要学习汉化,现有的资料不认真深入学习的话就不好了。 ) d% K. H: n0 P& m1 b
$ f) ^9 P% ]0 m" U5 M" n 5.学习汉化要循序渐进,不可心急。
% y' L0 v1 H* _4 {' j6 E 在研究的过程中如果有一些小发现,都可以发表出来。 {# b h W5 o' A1 ?6 p1 `7 ] f# X8 P
大家可以看看我的汉化研究过程,有的汉化项目持续1个多月才搞出来。 2 t- o$ \; B% i) C
时间拖得长了,不及时纪录下来的话,自己都可能忘记的。
' z8 E$ o" ~7 E. r* j2 G% S6 `
+ \* g+ f6 J" [8 k8 ]" f% G 6.学习汉化要勤快,不能偷懒。 ) ~ u1 x8 b0 ^( K
很多汉化方法都是试来试去试出来的,其实事先并不知道哪条路可以走得通的。 * |" C0 ?! G7 L: z7 ]* [
在进行各种尝试的过程中,有时还可以发现新的汉化方法。 2 _6 Z N8 R! b2 ]
: c1 ^' ~$ |( n) z( v$ l
先写到这里,以后再慢慢补充。
( @: h- ]0 n4 u# a+ {: k# Z------------------------------------------------------
3 ^' u% I! l. G- |2009.10.8 更新) X8 H/ B( i; p
利用中午的时间做一个小小的更新。; O' ~- h% G4 y5 d5 w
/ L, i& B$ z, t+ q
7. 要善于搜寻汉化资料。5 C5 e- i# c4 I+ f- w
网上的汉化资料不少,但是关于PC游戏汉化的却不多。; u+ j) {2 c' z& e
为了大家的方便,我已经把网上几乎所有和西文PC游戏汉化的资料都搬到ChinaAVG来了。2 j- Q5 P* g" }0 T$ B; Z- |% F5 p: _
加上我自己写的汉化资料,数量约有300篇。- r! P& n- }6 O7 B
这300篇汉化资料可以说是一个巨大的宝藏,要善于利用论坛的检索功能到宝藏里面找宝贝。
$ s4 C3 t7 ~2 `" t6 W 比如检索quickbms可以找到好多关于quickbms的教程,检索解包器可以找到很多AVG的解包器等等。对于新手来说,找资料是一项很重要的基本功。
, ^8 U2 g- z2 {) w3 X" I
+ z2 ?9 a! A9 V6 K8. 要善于利用别人的成果。
. R* V! m% ^1 b' q) j5 t 我刚开始搞汉化的时候,解包器都是求老外制作的。
& Y, ]. S+ H9 N$ L/ d; x 老外一般来说愿意制作解包器,但是却很少有人愿意制作打包器。
3 z) z1 y7 I2 { 于是,我就把主要精力放在打包器的制作上,syberia2的打包器是我制作的第一个打包器。
: p* Y9 ]( z8 {8 B7 \3 k% W 由于自己分析出了文件的格式,所以,制作一个打包器还是相当简单的。
$ @: \& D S$ c5 m5 _4 r 自己分析不出文件的格式,可以在网上找找看,文件格式的老家在这里:9 K2 e% q! z/ k6 o
http://forum.xentax.com/viewforum.php?f=10&sid=8f980db5f4d05d19caf9cd39f4930785 |