亲爱的朋友们:8 W" b& f* A4 p! U7 b1 B
感谢您对本游戏的支持!由于一些原因,本游戏采用公开测试,然后更新补丁的方式。目前已经出过两个版本。2.0较1.0在游戏主程序上有很大改进,可以说基本没什么大问题了。剩下的不过是个别文本的翻译方式有误等问题。由于我近期有些事情,解决bug要耽搁下。但我又放心不下这部作品,希望尽早解决所有bug,让大家玩的痛快。所以我恳请热心朋友可以和我一起,来完美东方快车谋杀案。有任何问题,都可以联系我,短消息或邮箱:[email protected]。在这里要特别感谢lun_tan同学!他独立解决了Masterman护照问题,向他致敬!当然,你们的努力不会白费。待最后全部解决后,我会作出完美补丁,您的大名也会出现在最终版的名单上。想想一下名留青史的荣耀吧!
2 h! n1 F+ ` k! Y2 [4 c1 M E' N/ o& _' b8 w0 d& r& D1 a
Y3 |- J4 }8 R9 E8 A5 H
2 i4 M- Z8 s- Q/ x9 S8 s. L附:一些bug的原理参考
; S3 q, A8 E0 q8 O一、文本翻译问题: _+ Q* x# @9 J& X
在字幕文本中,有些列是动作脚本,但看起来酷似字幕,这就误导我们去翻译。典型如Actxx文件,最后一列为Note,不应翻译。Act06b和Act07a里有将其翻译,这就会导致很多问题。比如无法获得Musterman的护照。解决办法:将问题位置的中文用原英文字幕的替代。如某处为“叹气”,原英文字幕为“sigh”,用“sigh”替换“叹气”。$ p; k; ?- m/ O
0 w: N7 C$ v) g0 W/ H, X2 B
4 y i, C6 V8 P7 P! ?
二、有些字幕出界,无法换行。这是由于中英文的构成特点有关。要换行很简单,可以每60个字插入一个空格。
( t; ^4 q8 r6 `( J# A( B; O- h2 ?5 |" p# T+ v. \/ u9 {
以上是我认为的造成bug的主要原因,供大家参考。欢迎大家讨论。
. Y" o( O g/ o! x2 R# U( f
: O; V- D, f) d2 S2010年09月14 |