设为首页收藏本站官方微博

Inception台词学习

[复制链接]
查看: 3551|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

Inception台词学习

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-4-20 22:35 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

Inception台词学习

本帖最后由 nanhainan 于 2011-4-26 13:24 编辑
, U5 M4 ]* Y. i  p6 L0 K: w( N1 U
, s, ^* i1 m, c  M5 _: J6 [
7 [  n6 \% [) E# e( J- E+ J0 I$ u8 ?
Are you here to kill me?   Saito坐在昏暗日式房间的桌前,这样问,显然他已在Limbo中迷失了记忆.8 A) Q4 j: g# K9 E
你是来杀我的吗?
. G% w3 |- o! c0 `
- @7 T. ?# `$ r) ?I know what this is.      Cobb拿出了图腾.2 k( B- b/ Q; P  A) W
我知道这是什么
( f1 B% L, x$ F# P3 u9 r8 a- R5 L+ W( g9 w
I've seen one before. Many, many years ago.     Saito恢复了一些回忆; A2 o/ z2 V" y( n( J, k4 U! m
我之前见过,那是在很多很多年前/ x8 Y2 A. M" ]
! G( A7 ^2 W" X
It belonged to a man I met in a half-remembered dream./ m& A! B# J+ v1 {) q
在一个已经记不清的梦里,我见过他
' X! L5 H4 y, J& ?; p9 V' z$ D& y( B8 A7 O( G
A man possessed of some radical notions.
' a" X! e6 c" H! \. t" X* G; S那个人有一些激进的想法
# M6 G$ _1 i+ H( S4 H+ o: ~9 B+ h7 ]( y
: V! I7 q5 H& ?; i8 `( h8 O& _" }画面转到故事的开始
& j& y& c. Q# l
# O# H: Y+ M, C6 Z- D( R! Q  AWhat is the most resilient parasite?  Cobb在讲解
$ C( V! ~' j- \哪种寄生虫生命力最强?
% r! ^; E. j$ t2 C4 \
/ M# i' z8 Y3 l; I% T. uA bacteria? A virus?
1 }5 f3 S/ M% v& s# o+ r4 x细菌? 病毒?6 q  F/ P, k8 ^7 N  E
1 f; f# b9 {& P) ]/ z: h1 w3 n
An intestinal worm?
! b; u( f9 N& H# E- k蛔虫?6 y/ o, P3 ^+ r
( q" K2 t& u- U! v
Uh...% P* Q  I# k5 B2 U
呃...
) T3 k: S! l) P3 s! K9 n6 I, G
, I# q6 U3 z; Q8 z; ?; L( iWhat Mr. Cobb is trying to say...
  B6 D4 F4 h. I/ a& ]. l7 E4 }柯布先生想说...
8 y0 V$ g$ Z' C! x; [3 t, R" j+ D! E1 R& g. n; _- @- [
An idea.* x- r  ~9 u% `) r9 U! u
是想法/ R: O8 @$ g. Q& l- M

# b. e) X) n0 c  PResilient. Highly contagious.
- s/ B; u$ G  _8 e# x. Y生命力强,极易传染
# s- r& F/ u7 z( v5 l" _. a# E! ~1 ^0 ^3 D
Once an idea has taken hold of the brain, it's almost impossible to eradicate.
9 L' F8 l1 R/ |  x: u! V( B一旦大脑被某个想法占据,想抹去它基本是不可能的
+ d% m( s$ [- y/ g1 U. f1 E& ^; B# P: X$ t
An idea that is fully formed, fully understood, that sticks.
' Z" A1 G+ t  Q2 W& B! h完整透徹的想法,会挥之不去
( J6 q, x" Y+ g" e% B+ h
, \( G2 A. E& x6 b. t' u8 k7 q: L2 j3 CRight in there somewhere.    Cobb指着自己的脑袋& ], m) u3 D  ?% l: ~# y% e, ]
就藏在这里( {1 z; q3 p- D, c* y- G

% i) W1 p8 x- h* T& rFor someone like you to steal?  f  b: w7 Y% F" W$ ^6 D
给像你这样的人去偷?  h4 t4 i* F. o- A2 D8 J8 y9 n
0 `4 q& h* r) U  X1 q2 w
Yes. In the dream state, your conscious defenses are lowered...
+ U  N! }' e& _是的,在梦境中,意识的防御会降低..., g. m& K* c& j3 f
1 A# u  K; j3 s# `& ]+ M4 m" [" c1 k
...and that makes your thoughts vulnerable to theft.$ l% g7 j. O: M0 v' O  \
...这使你的思想易于被偷窃
# s9 H3 X9 f/ z  m) H7 ]4 V7 X
/ Q7 x3 `2 Y" P( V( d6 m0 w5 _It's called extraction.8 B: d: M; y7 r) O, @% S$ {
这就叫盗梦* W' ~1 X  F. {, W/ p! O* T
) V" ]# h1 X3 B! H7 Q) R; n  B
Mr. Saito, we can train
' H2 `8 u+ o% L4 Eyour subconscious to defend itself...
/ M* ^4 ~' Z7 `' \8 D3 X' gSaito,我们可以训练你的意识来自我防御9 o7 I, _3 B- s/ q  N
4 `$ p2 a' _; [$ d
...from even the most skilled extractor.. U6 ~3 c! U' |
甚至可以对训练有素的盗梦者" I5 L# }0 y% l2 d0 ?0 Q
9 A5 c5 J: n2 V$ Y6 x) I2 L
How can you do that?( x1 K5 @3 j1 V- S( \) C
你怎么来实现呢?4 {1 M/ C' A! \3 d1 l& ?
1 z. R% y( N% w5 K, x, I9 w$ D  t
Because I am the most skilled extractor.- R5 c6 |. S/ z% q; G- Q
因为我就是最有经验的盗梦者: A! L: \( X0 h4 ]" U" ?

) H: h& Q$ [! }; P6 ~) h7 J  TI know how to search your mind
3 r) j1 J! C5 v( Nand find your secrets. I know the tricks.
% c1 _2 B# m" }$ G我了解怎样去搜索你的思想,找到你的秘密,我知道其中的技巧.
6 q$ W! v6 F$ B1 i3 S: u, [5 n8 q/ ~+ ]* l- u: Q5 A
And I can teach them to you,
( i! N- {; C2 W) kso that even when you're asleep...
" V$ C+ O1 q% u$ J而且我可以教给你,这样即使你在睡觉时,7 _# }! k( i4 l) q
6 |0 U1 ~7 |; r; b/ r
...your defense is never down.
+ a' B/ X3 |+ q9 K" H) f5 f  F你的防御也不会放松$ ^1 T/ l$ K) Y  p; _

7 @7 B& K* w2 I4 c4 T" [) d4 kLook, if you want my help, you're gonna6 P# F: j4 }) S6 O9 @  f
have to be completely open with me.
0 h4 c# N" d; q但如果你需要我的帮助,你就要完全对我敞开% p, R8 @& r9 B

- S- |$ q& ^6 D; N% T0 gI need to know my way around" b0 K/ |2 f7 x0 b
your thoughts better than your wife...7 Y) c! B8 @3 Q- k' x8 M
我需要比你的妻子都了解你
3 M" u7 y. M0 m* e) [# Y1 R6 l! f; D9 R4 T* o4 h
...better than your therapist,& `0 U% f( j& H$ s  |* T
better than anyone.
$ t2 o/ ]8 Z4 g+ N2 M) n* j. k比你的心理医生,比任何人都要.% J5 e1 |7 L" S1 d9 r
0 w9 q" z% y% K$ _
If this is a dream,
5 g& {4 J: A! ~and you have a safe full of secrets...
5 e# d! c( c; f/ }! ?' w8 }如果这就是一个梦,而你有一个装着秘密的保险箱$ ^. i! x1 A. k% H- ]2 C
7 I2 q: m/ o: p; Z7 X
...I need to know what's in that safe.: P+ s3 d; M1 ]& N5 q; f
我要知道在其中放着什么7 _3 p% t* w( N8 W& F- z

7 a- d% d6 G: n: @) {( m3 zIn order for this all to work,, a/ B+ A: `! ^) B; C
you need to completely let me in.# b3 R+ ^6 t" r4 Y
为了让我了解这些,你要完全接纳我0 Z- E2 B2 u3 ?- J
; G( z& R7 E! c$ ^. c4 |
Enjoy your evening, gentlemen,
3 t9 m! d- B5 P, g. Fas I consider your proposal.
! O2 j5 [8 m& U# W愿你们晚间快乐,先生们.我会考虑你们的建议.
" w8 ]$ g4 c6 V4 F
( C8 i! t- Y) }1 ^- ~' Q0 j2 ~He knows.9 f1 ?# ^4 p4 p' ^" ^
他知道了.
: C' _  S8 P0 Q2 w3 A# ]2 [( ]  v  @, p
$ p( Q# V; l' ^# g1 `8 ?What's going on up there?         Cobb开始执行任务,射杀defence
- T, O; g5 V! w5 \% B- w0 p那里有什么事吗?
/ G( L5 t6 `3 ]+ p
% V- }  O2 l: r3 [Saito knows. He's playing with us.
- e5 T( g3 c% s& [4 Q& `Saito知道了,他在和我们躲猫猫
, R6 {/ ]7 F3 }4 O# F+ X5 {- I' I0 s, G4 W
Doesn't matter. I can get it here.& X+ j0 c3 |1 u! ~8 h
Trust me.; X1 B: g: i! d) O; Z8 w
没关系,我可以拿到,相信我.
# B6 F7 O* P, L; j# w3 d, r
8 S' `! e7 H3 F4 N2 E0 G* {The information is in the safe.
' a( _* q* D, _' E信息就在保险箱里) j5 d& X7 ~% K0 y5 p8 R/ u* }, B6 A9 i
, U" Z1 P/ o4 n- h2 P7 r
He looked right at it$ x! f) n+ _5 @- V
when I mentioned secrets.1 \" O! P6 w. W& `
当我提到时他看了那儿一眼.& U+ e6 h# A. Z6 R

( P7 p* G: G, |; B+ `What's she doing here?     (她本不应该在那儿的)
& \" w8 K4 t  R: K9 ]她在那里做什么.1 `' C( H$ H# z# n* {0 y# x# ]

: j) h2 {+ |/ Z( S5 |/ oJust head back to the room.
' |' T% K5 a$ J; gAll right? I'll take care of this.1 Y. B, K  x1 \; j. o6 X
你只要回屋子去,好吗,我来处理这里(Cobb有些尴尬)$ t" |6 w+ o# V  R2 p8 e

! |* K' }) r7 ^, K  b  }! Q. xOkay, make sure you do.
: S0 m! o& v% @5 T7 g4 fWe're here to work.
6 @9 }- B' C# f/ N好吧,希望如你所说.我们在这里是来工作的.
4 C, \& s- a/ |9 a, U0 F6 C* u/ i8 L, M/ L( p( ^% i
河边Cobb与Mal的对话
# u! d7 M# W( A( Q( [If I jumped, would I survive?
5 y  l; D% X, \% V6 A: P' }如果我跳下去,我还能活着吗?
, l/ D; I8 Q* @1 c) S# [4 E$ y3 b1 @7 V& \2 ?$ K2 N/ v
With a clean dive, perhaps.
3 A8 o' W# y& }+ C# t( O: @或许能保命.
4 g9 q* b  d6 a* M/ J
- r3 J1 x* t" X6 L8 E. p4 x- `+ gMal, what are you doing here?) b  I7 L$ _3 c1 O( d0 M2 @
Mal,你在这儿说啥$ @0 L1 x+ J$ c3 P4 W3 [5 W
" f6 x% n& Z$ ]$ B8 v' h( D, m0 G- j
I thought you might be missing me.: ]' E3 U/ T; U# @
我想你可能回想念我
+ p( J3 o  u6 h) S6 Q; t  b" @' ?! f
COBB:
( v; ^/ c3 Q+ C- M) M; H4 @You know that I am.2 d2 X* O+ r- M3 d9 e  C8 r% H% w2 g
你知道我的确是
5 _) P, Y3 A; t8 K  T
5 p( V3 o. G" oBut I can't trust you anymore.. C! a$ l$ n& f8 ?4 L) k
但是我已经不能相信你了.$ u+ V) f% q- P$ t

8 `0 W# o4 n- C4 m. {So what?
( R% |# f# P4 Z6 H那又怎么样/ f; Y. O! H: [* a$ t# N5 E/ }" X# O

% D! Y& h3 m8 w" V# IMAL:, Y6 [- }5 G& _7 ]# V
Looks like Arthur's taste.; |, L* @7 z# Q7 o/ ~1 \8 k
看起来像阿瑟的口味, P  q5 F- E7 O  ~+ Y4 W! P
9 L3 c7 p4 O4 y1 N# h+ x2 L& `
Actually, the subject is partial: V: {& O1 s% ~1 ?/ l/ }: e
to postwar British painters.$ R& i: I. z$ e6 i( l7 m) a
实际上,目标对象偏爱战前英国画家.??????????
6 \9 ~& f+ n5 n3 B$ v" K4 n
7 {, R; b6 X  HPlease, have a seat.) @: A1 N, z( P) \8 x$ e
请坐+ T. T, D. ?8 l% X3 i
. n" D& Q* r' U+ P# p8 i
MAL:
. G1 ^4 `8 @1 yTell me.../ t1 y: S+ _* _
告诉我
- S# y# m# P, y6 R5 m& c7 E! z5 N0 `: U6 I' ~& a- ~
...do the children miss me?
8 n' r/ s* ]( H孩子们想我吗?
1 Y8 z8 [$ _& H' e8 B; x3 p0 W% A6 Q6 u" `+ N4 N
You can't imagine.3 ?5 b# c: R; M( Z
你无法想象0 G4 ^( H7 M; T* W# t8 K3 n0 M2 Z6 k' j

2 t1 j: }* h& C1 uWhat are you doing?; b; ?* T% O4 O1 j/ c" k
你在做什么?
9 ~( y6 u8 e6 X$ b% ^) u0 y% c' Z1 r8 J
Just getting some fresh air.1 O) }# W5 o+ D0 C# L$ o, |: c
只是呼吸些新鲜空气
# [7 O( g8 f7 v7 i* [+ }, U% u! p  V! i
Stay where you are, Mal.
: ?7 k4 k  h5 e9 ^就站在那儿,Mal2 `. L0 }# Y% ~. o0 R1 {

8 e" ?3 z5 |8 t5 r. YGoddamn it.
7 E3 v6 O) L" L+ D7 P( Y* G( d% C; t" s, G, d% y/ D1 |; m
SAITO:
0 j# J' `( P/ U; ]% ETurn around.0 O# ?/ W9 F) {+ D
Saito说,转过身来
: V+ k1 e( P# v" ~5 f/ p8 x8 J$ P* ~1 S$ H! _
The gun, Dom.6 e$ J4 F+ j7 I7 A" G, u6 }
把枪交过来,Dom
6 \) Z5 k7 n9 b# n+ i4 N0 G0 _9 }" ]- w# Z
Please.& t9 `& k$ q. b. B- p, M# o2 Y

9 Q( C" n/ |+ D( G7 Y0 B2 D$ h1 _/ g# u
Now the envelope, Mr. Cobb.* S- E- w* o4 y6 v  {8 r
然后是信封,Cobb
& }- @. v, `4 j+ N( n: f" _' a- k* `# N
Did she tell you?
( f2 O' `! I: S$ iOr have you known all along?
" L4 r9 z3 e7 c是她告诉你的?还是你一直就知道?6 Q& \- s3 b8 ]2 b2 R4 G

  l1 Y. O3 c- Q4 OThat you're here to steal from me,6 A1 e2 t+ b" Y
or that we are actually asleep?/ C; A( B7 e' L
你是来偷东西的,还是我们实际在梦里?0 I8 x  Q. R7 w) @4 |9 k, s

" }  r# f) n! `) bI want to know the name
( Y( E+ w% @3 W) {- \of your employer.
" ?8 c: k# r/ G: |+ U我想知道你的雇主0 A$ E7 s. k8 M* _" x& V( n, \

( m8 \2 `) V  F, Z- I7 W2 _1 wAh, there's no use threatening him( j: ]2 Y/ I: [
in a dream, right, Mal?! _! \9 v1 X  Q4 r7 u' e4 l9 z& B
Mal,在梦里威胁他,没有用,对吗?
: J# r: X+ t% G; Q+ Y/ V3 k& B+ W% F  w* f7 f. \0 \" u" e3 x
That depends1 e  M- K6 e* [2 p
on what you're threatening.+ b- c9 s# }( O
那要看你怎么威胁7 D, S; k0 r- x4 `
2 `8 e& Q1 q8 t" p' d& \  q/ J
Killing him would just wake him up.
" c- J0 O/ p0 w3 C, q杀了他只会让他醒来8 U# A9 v; b5 }! ]# `
* Y4 s$ {6 `5 Y; R- ^7 y( N
But pain...7 {8 r( `" t" [- z# P* E
但是疼痛
, d8 \4 y  w3 R2 t) m6 ?7 I4 v; J; C8 `. `
Pain is in the mind.1 z+ ~, Q$ G; `) ~5 r: R$ S  k) Y
疼痛是在意识中的
* b! c+ V: l8 T. @$ [3 ^3 N, |% a  l! p. ^$ p
And judging by the decor,9 b  P3 |6 k8 W7 t2 o9 ~! {
we're in your mind, aren't we, Arthur?/ |1 ?9 b2 o2 _4 z7 j$ t0 R0 A
从装饰风格看,我们在阿瑟的意识中,是不是?
* X9 O# `' T1 l( i# x: v) u  `& v1 x  A0 G# z
- What are you doing? It's too soon.
0 @1 o$ m( c( _8 r: o; D6 Y- But the dream's collapsing.
! A, a# w% F2 X! s. q, d& U-你要干啥?这笔预计的快/ A$ v( K3 v/ |! h9 ?
-但是梦已经在坍塌了
0 m4 p4 o$ U' C- |9 X% ~& `& W/ d! y
I'm gonna try to keep Saito under2 n. ^) T" C/ H* j
a little bit longer. We're almost there.3 J1 l7 s5 T( i. v" R
我会试着拖住Saito再一会儿.我们已经快达到目的了.
  L0 k, O/ w  T: h9 p6 K- _. W: e' U9 u+ _# \2 ?3 ]4 b. F
He was close. Very close.* F* e1 A9 d7 j% E/ w
他已经很接近了,很接近了.0 f. v( m! |: p* K: E$ B6 z

' I5 e6 V1 f. [2 H6 p$ LStop him!
" g; u  E6 H5 G+ U- d/ m6 z$ M阻止他# {, L* |' f6 n( w7 v9 @. L5 F
' Z% l  w) [8 i& ?; \9 _
This isn't gonna work. Wake him up.
5 N& p/ A0 N+ A8 N这样不行的,快把他弄醒" P. X; R* m0 W- q1 D
. {) F) ~4 z# e, `$ v5 H$ E$ e! D
He won't wake.    指Cobb
3 }7 o0 P3 z* c4 S3 U他醒不过来9 Q+ l# ?" i- @1 f6 ~. H6 ?

; ]: x" N( h6 ?7 s" G- Give him the kick.8 {. `+ l8 x$ W5 L+ ?* ^; \
NASH: What?
* K: o( j" d* Y' U7 w* E/ U8 p; r) `, |5 V-把他强行踢出. s7 x! K  t) _& H  ^& Y* L+ x  q# m
Nash:什么?
8 a5 s" V7 ~' h3 z& s( A0 @" b+ V8 o! f2 ~0 z( g& ~' o
Dunk him.
: W. J, S0 p5 W7 t* Z+ U3 }把他推到水池中' Z+ a2 |/ O3 B  }8 Q3 z+ ?/ |6 m/ d

2 e* s' f+ }# c) q4 i% NCOBB:* h9 L+ B0 A) t
He's out.
; ^- M4 n% _! S# y: c: v' l( KCobb:他已经醒来了+ y2 R9 i* a) H: b% a) P1 t7 x
5 [# c8 f* A/ L* c
You came prepared, hmm?8 u8 V9 G9 o: {2 f5 m( q, d# n
看来你早有准备,hmm?
. K/ d% y  A2 B1 F( Z9 `. e+ u8 h7 p' }$ d( d% Q. n
Not even my head of security knows& n0 G( W* u# R) t% c  K
this apartment. How did you find it?3 m" f" j+ K+ m4 ?& l
就连我脑中的守卫都不知道这个公寓,你们怎么找到这里的?
8 q: i( j- @( c( {
8 n; x0 C" ~7 @! dIt's difficult for a man of your position
$ ~) a' T. |1 _$ q  J; @+ e% V, q+ Nto keep a love nest like this secret...* J: z/ ~. t  }
像你这样位置的人,很难对一个爱巢长时间完全保密
) t/ M6 C8 _6 W8 I5 S& Q- B" P0 ?- g0 G5 A0 H
...particularly where there's
0 P* A4 y: r2 {" E; B% }- G4 Ba married woman involved.
8 S0 g( j! g' h$ }3 Z尤其是有个已婚女人涉及在内( |& C9 I! m" e' {# U# E

, Q" [) t/ m8 D: {/ `3 S5 g- She would never...
1 B8 h) ?6 A) h. N; _( A4 e# j- Yet here we are.
/ j8 V5 }; H! F1 L  l-她应该不会...6 Z  t& i, H: N: G, T
-但我们在这里.0 ]  v1 c  z% {. m  [. a, X4 z# U

! A% o* I, q0 K, S# ~$ ]1 o" j- With a dilemma.+ X! K8 ?) r  K( }+ Y  E# c3 @
- They're getting closer.0 i% B- j1 ~5 B( @5 r5 S6 o' I6 C* z
-有点戏剧性$ T% |3 a  ~& a. M: b* h
-他们越来越接近了     指狂奔而来的暴徒们
* X# S2 I1 e5 n* i; a0 p0 D
8 S1 V, C. K6 a* B# z- You got what you came for.. W& |5 M; J# Q# S  W4 U  y
COBB: Well, that's not true.
" v% `2 Z5 l1 B! {; K8 |-你已经得到你想要的
, t0 Y5 T3 a! t+ nCobb: 实际上,不完全正确* F1 N: G/ J2 \' T0 S; n- f& r, s; D

, V5 g" [7 x- i/ U4 G7 P  V" NYou left out a key piece of information,% T  @: ^/ c2 @' @
didn't you?! f& \! L% k( ]1 ~
你留下了一小片关键信息,
/ s9 P$ R  E9 `! f5 o是不是?1 L& E# S. Q" A& m. |# N
- ]# T$ a  g, r) S
You held something back
: [1 r( N+ \$ k0 k; i' ^0 Tbecause you knew what we were up to.
  Q: S8 G) H3 M' w' k你有所保留,因为你知道我们是为什么而来的
9 O3 @' n/ A1 F% l1 c
) [4 k& N3 D+ v$ k! h- Question is, why'd you let us in at all?5 [+ u% G/ m0 F( `- U8 {  K
- An audition.
! l. `* _% o, z: E5 F/ C- `# W-问题是,你为什么会最终让我们进来?, f* _$ r- }% x( R
-有音乐* W: M+ @+ D6 I/ V  w# K. D
4 P% X- a2 }5 v3 X4 Y$ `0 K' B
- An audition for what?
* b* [* |' H( K  [8 }3 s# ]- Doesn't matter. You failed./ p2 b! [: T' Y5 W% K; A+ X/ U/ O
-什么音乐?' j5 V& P: r, a+ H( p! e, p
-跟你没关系,你失败了.6 {( O9 L0 R, W" w5 _. \0 F

* p' @; W+ ]( G% h! ?' a$ a2 z4 n3 o3 P" ?. C4 \* k( z" t
9 |3 z4 r4 q2 K, k

  H& r+ I2 X1 E. a7 a- P
% }) }: d, U+ t, Q0 D
, i3 W  x) k6 T7 @4 u
# g4 T3 O7 i! S0 v' N& g+ o- z! P  [4 f

# w5 D  _, {: e+ v1 R$ ]3 Z% Z/ _/ {. L% C$ Z. u- N
" j/ ?% Q( Y5 L' ~/ `

# T* s! G+ P* w6 P( S) }/ Q& R& a1 U, _' b$ H
! u$ l+ y1 R" I; x

* K3 c1 P7 G6 Q+ J8 t
  M5 m; R# ^* l' c3 i
* O$ B8 d) w; D, R$ a5 O# p" J9 D' I

9 Y% w4 T* t- D. f4 q3 G# i7 j* g; N1 a# s. D/ w

: k3 w* k6 a+ O8 r9 Y. b

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
沙发
发表于 2011-5-28 14:36 | 只看该作者
gfh
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表