其实Ankh和Grim Fandango有不少相似之处呵呵, 灵感的传递呵呵:$ K6 \0 ^$ U2 [2 J' i4 a
+ f( N3 P7 `: M; n0 G1 G* Z' h
例如Assil和渡口的预言家老头对话的一段, 口吻就和Grim Fandango里面Manny跟律师Nick讨价的一段有点像:' l( H$ u* i2 ]! @
"等你真的有麻烦再回来问我吧"2 x9 z4 Z. D7 H8 b c5 t& D
1 p5 A0 j \0 F1 l5 A1 Q4 Y
闪哥说的SWAT这个小幽默, 之后发生了Assil把响槌扔出窗外, 引蛇出洞这一段剧情, 明显就是取材於Grim Fandango里面Manny跟女警Carla调情时, Carla把金属探测器扔出窗外这一段.1 `2 ]4 g% K' }2 c& M
% u9 x, U, Y" b; t' }& t7 {$ \1 a
再例如, 奴隶和奴隶主滔滔不绝的对话, 也是模仿GF里面不少角色的场面, 这种"看似与情节无关, 但是只要你愿意听下去, 就会发现原来是很长的一大段故事"的风格, GF里面太多了呵呵5 I! R; H4 g5 ^6 v* ]
' s1 `% S0 P9 R# `/ x) f! E
如果说语言幽默, Ankh也在模仿Lucas的语言幽默风格, 但是和GF的语言幽默比起来, 火候还欠缺呵呵, 只是故意把某些缩写改成毫不相关的幽默词而已, 缺少出现一些要动脑筋想一想的有深度的文化或政治笑话.. a/ v. {0 ~ M( k. W
0 W B7 |3 j5 q6 U, c对了呀, 高人们有没有汉化Ankh的意思呢? 这个游戏是语音文件的, 而且对话文本也很容易找, 我正在整理一些. |