刚刚斗胆装了汉化包,发现安装后的文件没问题,临时目录里的报毒文件么,只需重启后清空临时目录就可以了,我已经更新到顶楼, B1 a/ p+ V; W. R
, v% A7 B" z5 L( r5 r9 Y5 O- Y4 V玩了第一章教程,翻译的很好,特别是那首包含谜题的诗,根据中文解题完全没障碍;目前只发现三处错误:
- k6 k, e. q' ?9 {! W. L: M道具Petrolum应该是煤油,教程里翻成石油,而道具栏里只写了油;
' `+ c9 T7 k R! _9 z8 d6 u怪兽雕像的描述“出现在孩子们噩梦中的怪物”,“在”字位置后移变成“出现孩在子”;% a( |' `. q% G% b2 d; ]
月亮雕像的描述,原文是用大理石雕成的,翻译成金属了。- \3 P6 t! |4 c7 J
" X" I3 v x2 o* X3 S2 }& L更新感受:后面几章的翻译质量又有明显下降,尤其是传送门大厅几段对话,看了连胃都不舒服;错字也看见不少,甚至可以推测有的翻译用的是五笔而不是拼音。
* b3 u( |3 o' C( x* W, T- U+ m5 h8 C
另外,到码头给完朗姆酒后有句话的字串遗漏了,下面是贴图(不能直接显示,点击链接能看到), W* f, {7 ^: V( W3 v
http://www.sharepiks.com/imgz/klz1273969430c.jpg |