设为首页收藏本站官方微博

龙枪编年史-秋暮之巨龙 长期长篇连载英文小说 启航

[复制链接]
查看: 3510|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

龙枪编年史-秋暮之巨龙 长期长篇连载英文小说 启航

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-4-5 10:38 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

龙枪编年史-秋暮之巨龙 长期长篇连载英文小说 启航

The Old Man 4 j: Y, `$ M8 X5 d7 S2 ]. Q
Tika Waylan straightened herback with a sigh. flexing her shoulders to ease her crampedmuscles. & e+ o) x: C2 y+ A  E8 \& a' \, J
She tossed the soapy bar rag into the water pail and lanced around the empty room. * J: z; [# E. [8 s8 U. t

  v2 Y1 `5 M; QIt was getting harder to keep up the old inn. There was a lotof love rubbed into the warm finish of the wood,
$ I. \* s$ @* pbut even loveand tallow couldn't hide the cracks and splits in the well-usedtables or prevent a customer from sitting on an occasionalsplinter. " g) `* h; B" k3 x: V
The Inn of the Last Home was not fancy, not like someshe'd heard about in Haven. It was comfortable.
% D" H. X$ n' ]" O9 Z4 Q' D; e) bThe living tree in which it was built wrapped its ancient arms around it lovingly, while the walls  and  fixtures were crafted around theboughs ; X1 I: D  e+ d
of the tree with such care as to make it impossible to tell where nature's work left off and man's began. The bar seemed to ebb and flow like 1 S" j, k- G+ @
a polished wave around the living wood that supported it. The stained glass in the window panes cast welcoming flashes of vibrant color 7 n' j- p1 e2 k
across the room.Shadows were dwindling as noon approached. The Inn of the Last Home would soon be open for business.
0 N: P5 {  Q' ?7 t  F( p* ?Tika looked around and smiled in satisfaction. The tables were clean and polished. All she had left to do was sweep the floor. ( D! i2 x) @) {% }$ H
8 H* I: Z  i& c; @
She began to shove aside the heavy wooden benches, as Otik emerged from the kitchen, enveloped in fragrant steam. 9 J/ ?' {. w7 M9 A% r" M! ?2 R
"Should be another brisk day—for both the weather andbusiness," he said, squeezing his stout body behind the bar. Hebegan to set out mugs,
- q) @' T8 w  |whistling cheerfully."I'd like the business cooler and the weather warmer,"
0 I# O! y$ q/ `$ e3 Y# _said Tika, tugging at a bench.  "I walked my feet off yesterday and got  little thanks and less tips! Such a gloomy crowd! Everybodynervous, 7 l3 E! i) a( _3 g9 H6 i
jumping at every sound. I dropped a mug last night and—I swear—Retark drew his sword!"
8 W9 R1 X4 m6 h- t, ?
! X" G& a. O" m

' v3 D9 Q/ F" @3 L/ f% |  n9 g不一定要全文翻译,翻译有趣句子 或者难点句子即可。 / ]; \9 C/ B2 R+ I( r
一定几率获得威望
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2010-4-5 13:42 | 只看该作者
龙枪编年史我看完了
+ g/ i) L7 p% k3 v
/ V$ _  A' J/ i$ @3 t史东这个骑士刻画得很深入人心
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2010-4-5 23:17 | 只看该作者
个人很喜欢的D&D小说,明天要是爬的起来来给yush哥捧个场
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2010-4-5 23:29 | 只看该作者
[s:73]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2010-4-6 12:48 | 只看该作者
为什么要连载这个。。。。让我感觉回到了 龙骑士城堡。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2010-4-6 13:16 | 只看该作者
引用第4楼fsmgiogio于2010-04-06 12:48发表的  :! X& O# z) V* k& s- Z8 Y
为什么要连载这个。。。。让我感觉回到了 龙骑士城堡。。。。
我们的目标是 想方设法学好英语。兴趣是向导。所以不论何种方式来讨论和交流啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2010-4-8 13:57 | 只看该作者
一位老人
, U7 W# k% r) U/ T, \' n: J
" Z: b8 O, L- N提卡薇兰一边叹气一边伸直了她的背,试图通过放松肩膀来缓解肌肉的紧张。她把沾满肥皂泡沫的抹布扔进了水桶,环顾着这空荡荡的房间。( G! j( d) f, E4 }% z
想要维持这座老旅店的运营真是越来越费力了。酒店里的木制家具上曾凝结着许多人的爱,但是即便是爱和修补,也无法掩藏旧桌子上的破洞和裂痕,更别提防止顾客不小心坐在带有木屑尖刺的椅子上了。
- e6 i, Z' b' M* N" ]  y5 U这间被称作“最后归宿”的旅店并没有她在“天堂”看到的那些那样美轮美奂。不过它很舒适。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2010-4-8 19:17 | 只看该作者
翻译的很不错啊 加油 有心人都来接力吧[s:69]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表