断剑1的汉化项目目前开始启动,我已经作了不少代码调查和数据分析工作。- |* H+ b& Q/ _, t$ @. K
在这个帖子里面将说明一下断剑1汉化的简明流程。8 C6 I2 Z; H% K% t
! Z% B# } d0 U1 D) L. Q1.中文字库改造; ^# u3 `5 M! l* @2 C: B
断剑1的汉化基于scummvm模拟器。
$ t( O- \0 h7 u经过对代码的研究之后,我们对断剑1的字库的构造已经有了充分的认识。; `, _ s. q5 K, B9 ], q8 D& s F t
请参考以下的帖子。
; K! \* O C/ A' W8 x& b【断剑1汉化项目】字体资源文件彻底解说
& X/ t4 k& P+ {( Y4 nhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=18959
1 e0 q% B, q+ A% {" q& z' ?/ x4 u1 S0 |: T6 g
在理解了字库的构造之后,就需要对字库进行改造。
# O7 G2 ]2 X7 Y. u2 n在英文字库的后面追加上中文字库,以及修改相应的索引部分等。3 f! D& d4 e, r1 @& f$ @
具体的操作涉及到的内容比较多将另外开设一个独立的帖子来讲述。
% Z& n3 R; O& k- J/ l, R
9 M" u* z- {0 T" B. V8 y( n" F% t. p2.双字节字幕读取方式的改造
5 w' U) ~3 [# B4 r+ B2 j5 p原来的游戏字幕的读取方式是单字节的,现在要修改为双字节读取方式。) X1 m7 ]9 \; g0 e2 P ^3 t
然后再到字库中用双字节索引来找到字模。: P0 K5 v. o4 \* X% d- c: Y
! r+ G8 k; Q7 f3 r* Z ]3.字幕的改造
1 f8 s9 m* g6 o原来游戏的字幕是以包文件的形式存在的。对字幕的改造有2种形式。# @5 J; g3 N1 [' S
(1)保留原来的包文件字幕不动,新创建一个对应的中文字幕文件。0 A( \9 V0 C% C% B. R
当游戏要读取字幕的时候,根据字幕的ID到相应的中文字幕文件里去寻找中文字幕并显示。
! m7 e: U) M8 L' y- |(2)制作解包器和打包器。利用解包器和打包器制作出格式完全相同的中文字幕文件。
4 F5 h7 U+ v2 S* b! v6 y 具体使用哪一个方法暂时还未定。7 y' B, x5 [ b, a8 h6 e, M
8 R+ F5 w2 j+ l+ ]
经过以上3个部分的改造之后,我们就能把断剑1实现汉化了。 |