断剑1的汉化项目目前开始启动,我已经作了不少代码调查和数据分析工作。1 q9 C" M" ?' N; E! ?1 O* ~
在这个帖子里面将说明一下断剑1汉化的简明流程。% Z9 J* Q( C l- |5 @
6 b! x1 n4 h$ F4 p3 B& ~! t; l, @1.中文字库改造! x- r- V: Z* S5 x3 q0 y
断剑1的汉化基于scummvm模拟器。
# m! e% ~" I( p7 r8 n经过对代码的研究之后,我们对断剑1的字库的构造已经有了充分的认识。
- e' M2 B( @/ c& O4 Y" b+ G7 `请参考以下的帖子。
: M& B9 N6 y. a【断剑1汉化项目】字体资源文件彻底解说/ B6 k0 A' ?- M/ R
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=18959" V7 ~* Y# w3 s2 I/ w$ s6 H9 d
+ c h; v& F5 T, r" Y& X0 k4 L G$ i
在理解了字库的构造之后,就需要对字库进行改造。$ J8 m3 d- _# k8 b
在英文字库的后面追加上中文字库,以及修改相应的索引部分等。$ u0 Y) f5 D, h8 \
具体的操作涉及到的内容比较多将另外开设一个独立的帖子来讲述。
, X/ \% v9 e* p1 }: _) a8 s4 H, B/ o( ?/ w
2.双字节字幕读取方式的改造
3 b8 u" N8 P5 {: a原来的游戏字幕的读取方式是单字节的,现在要修改为双字节读取方式。
6 o/ \+ Z/ z) [3 J4 l然后再到字库中用双字节索引来找到字模。
! @/ ?& y. q% c$ o( g2 Y- f
7 O' G, M& u% d, m+ a% x( {. G3.字幕的改造+ F1 s2 I! p' e# a) |$ x# m
原来游戏的字幕是以包文件的形式存在的。对字幕的改造有2种形式。
4 m! @4 e! S) v, w) b(1)保留原来的包文件字幕不动,新创建一个对应的中文字幕文件。
" F h" {5 a4 O* _ 当游戏要读取字幕的时候,根据字幕的ID到相应的中文字幕文件里去寻找中文字幕并显示。; i" I- J$ N% z8 }- F
(2)制作解包器和打包器。利用解包器和打包器制作出格式完全相同的中文字幕文件。
! u# }$ ^2 P( v1 @ 具体使用哪一个方法暂时还未定。
; }! }6 P/ O9 j' a! W) X8 |! x0 g2 |: a3 @" z* ]& j! f* y
经过以上3个部分的改造之后,我们就能把断剑1实现汉化了。 |