scummvm支持的游戏之中,时至今日还有玩家感兴趣,想玩汉化版本的,最有价值的大概也就只有《断剑1、2》了吧?
; d# y9 j0 e, r V( v' M( T, C" p% |) P6 a
Lucas早期的AVG很著名,但是画面太差了,操作也很繁琐。/ ^) {" F7 H* u; S: w
例如《猴岛1、2》很著名,但是那样的繁琐的操作和简陋的画面,加上英文俚语双关语之类的大量运用,翻译难度估计不会比《冥界》低,草草译出来的话精彩程度大减,缺乏了对话的乐趣,加上游戏本身又简陋,可能很难引起玩家的兴趣
/ z' x9 D, ]- O
2 a9 s! i8 }4 i X' S8 A! x另外如果是在下个人意见的话,《Day of Tantacle》(操作也是很繁琐)和《Full Throttle》(操作简便了,和TLJ一样)剧情比较很赞,大概也值得汉化。另外《Indiana Jones》的话或者也有老玩家会支持(操作一样很繁琐)$ U, I3 A! h! h, V+ U
- {% W( ~: Z: o2 A还有一个《Beneath A Still Sky》,剧情也不错,操作也简单,就是画面差点,不过最大缺陷就是知名度呵呵。
9 g4 p9 f- {0 E
" Q9 V) h/ J y9 U X) b0 Q简言之,在下愚见觉得虽然打通了这一步就可以解决“几十个”游戏的汉化,但是真正值得去花精力汉化的,不超过五个,呵呵 |