这个工具可以把Wintermule引擎的所有对话文本导出为csv格式,翻译完用来检查是再方便不过了。
. b5 r% ?- _% u! A. l用法:拷贝在项目路径下,就是和*.wpr在一起,执行后会生成TALKLIST.CSV。* d. Q6 A5 q8 R, F+ L
/ E/ t7 x/ r. T$ }7 y' m原文:1 H* R& m Z$ F8 P9 r# a* h
I wrote a little app yesterday that scans all script files in a wintermute project for talk lines and extracts the following data to a CSV table:7 I0 {0 {# d6 t/ Y& W# j/ m( V
( A. z- \7 P$ _" X; }! c- Z1. field => Folder where the scanned script is located
, e! y$ m. S' n w2. field => Script name (the name of the script where this talk line is from)2 ?; R( I4 |% g- w# I2 S
3. field => Line number of the talk line in the script7 w5 M! O, c7 ~
4. field => Speaker (name of the in-script object that speaks)' U; i a: y7 V
5. field => Reference to STRING.TAB (for example: /SYSENG0503/) if there is one
! d" w- C: J) j- s. ?6. field => The subtitle text (that is shown on screen)) P! c4 I0 o5 i
7. field => Speech audio file (if there is one)
% v7 x4 s' j% @" M$ F6 I( S) V$ a3 z! ]# b9 H5 n: b# Q7 I8 i/ J& e
For me, this is very very handy because you can directly see missing speech files, or get an overview how far I am with my translations in the string.tab file. I'm sure someone else will have a use for it, too.* y1 C4 A! j9 q2 m
3 x) v5 Y4 k* r* Y# u6 XJust copy the app to your projects folder (where your *.wpr file is) and run it. It will create a file called TALKLIST.CSV. |