断剑1的汉化项目目前开始启动,我已经作了不少代码调查和数据分析工作。
+ Z7 }, e' ~: X1 W# E在这个帖子里面将说明一下断剑1汉化的简明流程。
2 h" Y8 y" f" V2 ^) W' s" D0 M7 C( m! Q8 _7 O* L7 d
1.中文字库改造
$ M- g8 a9 C. V) h) e断剑1的汉化基于scummvm模拟器。: f6 k( b& r/ o% v1 D+ S
经过对代码的研究之后,我们对断剑1的字库的构造已经有了充分的认识。' r5 m5 e: W& c+ I8 Q
请参考以下的帖子。/ _. j: m" B: w
【断剑1汉化项目】字体资源文件彻底解说0 U! A9 B* Y! `2 C4 \1 O
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=189598 g1 L1 Z/ A. ~/ v+ d p# q
7 a& O4 K5 f W+ t0 v% Y/ a4 L
在理解了字库的构造之后,就需要对字库进行改造。
0 L4 Q$ m% \/ }) J' i6 k1 M/ R0 H在英文字库的后面追加上中文字库,以及修改相应的索引部分等。
5 t5 K% B$ G- Z, P2 G具体的操作涉及到的内容比较多将另外开设一个独立的帖子来讲述。
" p/ g% r' w+ R- G
/ R! E. d3 n) W/ f/ A: T0 B2.双字节字幕读取方式的改造
' [& ]' _9 @% x1 }9 r' |* p( o原来的游戏字幕的读取方式是单字节的,现在要修改为双字节读取方式。3 ^; u4 r0 ^ \8 Q+ C$ O, a* `
然后再到字库中用双字节索引来找到字模。
/ k" H; U& I G; `' [; O" v" z
# s7 Y j! D, h- x& Q7 L Y3.字幕的改造0 }/ P7 a6 G/ Q( s8 q, S* }
原来游戏的字幕是以包文件的形式存在的。对字幕的改造有2种形式。
7 t; @& E6 `) i7 G: I6 L8 J& d(1)保留原来的包文件字幕不动,新创建一个对应的中文字幕文件。1 j3 w' E D/ b& h" P
当游戏要读取字幕的时候,根据字幕的ID到相应的中文字幕文件里去寻找中文字幕并显示。2 ?, F5 p6 D# h8 X
(2)制作解包器和打包器。利用解包器和打包器制作出格式完全相同的中文字幕文件。$ x: g2 M. h d# |6 H% d
具体使用哪一个方法暂时还未定。8 y$ O2 v9 Y% m, D3 n! C
8 r0 Q: t+ w* O5 N, }
经过以上3个部分的改造之后,我们就能把断剑1实现汉化了。 |