没有料到正式版这么快就出来了。
* Y! F: c5 Y' M8 e& g$ Y: o和DEMO版基本一样,字幕在~en.vbf这个文件,用gobread涂梢越獍?
& b0 L( l8 z5 M, D字幕采用utf-8 编码,问题是用中文替换以后,无法正确显示。 + z1 e8 n+ V& {% M
问题可能出在用mulitbytetowidechar转换的过程中。
3 P" o: Z/ @: V0 @/ F+ O研究中。。。
" w K" _, g8 p& E----------------------------------------------------
2 D6 z' i% R/ L2009.3.7 更新 4 O! M( z+ h" l+ U+ }
从~en.vbf解包出来878f669af94144f5344cdbf2.cfg 中得到启示,把.tab文件改名为string.tab。在根目录下建立text目录,把string.tab拷贝进去。游戏就会优先读取。 ) P4 {5 D' ]; @" K& m
其他的文件应该也类似。就是说,这个游戏可以不用打包器了。 # \' b: a& q. a
/ U" V$ D& z2 b J3 \* krow { / v) Y. Q, ~) W! W& Y
"StringTab Dir", 2 B) K7 I$ { _' X' w' ^/ t" w
"Text\string.tab" k" Q: I4 f; P& M
} * ]7 r0 C8 h0 o$ }1 V/ P
: d9 c( |+ h" w) Y3 j4 y---------------------------------------------------- 6 P# Y0 Q7 Z8 Y% f$ E* C4 N' Z
2009.7.11 更新 6 }( J! C5 w7 D3 Z: E. H2 f, l
发现一个老外研究俄化的帖子
$ B+ b% C5 @0 X B, Phttp://www.zoneofgames.ru/forum/lofiversion/index.php/t16704.html
; h% n. f" i7 e, p P$ a% f/ G老外的俄文补丁,不知道是否还能挖出其他有用的信息。
# f% k0 b7 S6 C0 j% S* L3 h, R/ rhttp://den.neofolk.ru/fbi2/fbi2rus.rar
- w/ j" B5 D& i( |1 xhttp://den.neofolk.ru/fbi2/string.tab 8 [5 a5 V/ ^) F4 r/ ~5 n
; l! R) H6 [ k: q1 E1 N
-----------------------------------------------------
0 I. V. Q+ o( {% p% H2009.9.13 更新
/ I; I3 p2 ]2 n+ Y) l最近又有新的发现。把config.vbf里面的一个debug标志修改为1, ' w+ _: O/ W8 e9 E$ V
然后进入游戏就会进入除错模式。也许会有新的发现吧。 ; s( i( W& a( _: }/ m& K
继续研究中。
* W, k3 ^8 \3 z- S |