首先感谢肥牛制作了这个系列的sfs文件的命令行解包工具。# [- Z# G: A" Z: a8 W/ v) L5 |
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=20849
. s) l- ^0 z: F# ~+ E) X( @: ?# Q
: f, j+ b$ D2 p4 j9 v7 T测试了一下命令行工具,发现可以正常解压。
- G# p' Y7 ?* z, W! E( Z但是如果在一个批处理里写入命令后再执行,好像会解压不成功,有待进一步的测试。
! A! [ I3 l5 s7 ], G& E6 Y% D
6 T# ^( V& y. S7 {3 f; m游戏支持不打包,把解压出来的东西拷贝到游戏根目录的resources目录中就可以抛弃
" ~" K, c8 H9 i% M. Q+ V# tresources.sfs文件了。4 K. |7 }$ y* }$ H# L
* E* \- n) c6 `" U9 ~: g
这个游戏的字体文件和定义文件在gfx\Fonts和fnt目录下面。
. G7 ]; n! I, l7 Z+ B( d字幕文件也很好找,Dictionary.csv和cfg目录下面就是。
+ F; M2 k! ?, X( K翻译时需要用utf-8写入。! p. @. H+ q8 D. o) L
6 \$ V3 m0 e4 p4 e) t
这个系列的游戏名如下
5 j: L3 l v- U- C萨曼莎与点金术) j# o' S* T8 P, z4 M
Samantha Swift and the Golden Touch
% |6 D9 l. {+ K3 ?萨曼莎与暗藏的雅典娜玫瑰- @: n7 D6 U9 b/ T$ y( m
Samantha Swift and the Hidden Roses of Athena
7 Z* T2 X6 ?1 E$ u萨曼莎与亚特兰蒂斯之谜
. @) r% v8 ]1 KSamantha Swift and the Mystery from Atlantis+ j- |+ W7 ~, H9 s9 c2 J* w
M0 w: j4 O5 d) j4 b( ~9 v5 k
to 肥牛
; j/ b) v6 d1 b( h2 K+ ]和其他游戏一样,同样需要制作一套字库图片和定义文件。' y5 N& @& w0 t- N) Z2 B
我看了一下,字库图片的种类比较多。) B8 I, h0 F7 U
不知道肥牛是否还能帮助论坛制作这个系列的字库工具呢?4 \, L p% N4 Z
如果没有时间或着没兴趣的话也不必勉强,我可以安排其他新人来做。
/ a4 T0 P0 m# _6 L H7 B! O/ I8 u这套工具可以对对应3个游戏,我觉得还是挺有价值的。 |