首先感谢肥牛制作了这个系列的sfs文件的命令行解包工具。
3 [' L4 T) u, r: Z& g; bhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=20849
1 u5 @9 C$ Z' v: X
, w! p9 ^# |+ {+ [测试了一下命令行工具,发现可以正常解压。0 m8 O9 S. }) ~8 D1 u% g8 T" E+ o7 o H6 R
但是如果在一个批处理里写入命令后再执行,好像会解压不成功,有待进一步的测试。; q) v( ^# I: f* T7 b( Y
5 k; K6 L* z# [1 r4 U游戏支持不打包,把解压出来的东西拷贝到游戏根目录的resources目录中就可以抛弃
; ?6 N2 [0 R. L/ `resources.sfs文件了。* k7 N, u- o6 L' m j7 |
6 i, P5 E6 |+ a: J* M/ R: F这个游戏的字体文件和定义文件在gfx\Fonts和fnt目录下面。
9 a$ R; l$ v: j3 n( q& Y字幕文件也很好找,Dictionary.csv和cfg目录下面就是。8 O$ l4 {! Q9 ~, C$ \- A
翻译时需要用utf-8写入。% ] i2 i% ?% D. I, I& C" q
+ J8 I p' F \2 Q0 _% D; K+ ]& }
这个系列的游戏名如下
$ |4 [2 Z ^4 j萨曼莎与点金术
8 A7 e ^: n6 [' fSamantha Swift and the Golden Touch+ ~- O0 ^& i& b
萨曼莎与暗藏的雅典娜玫瑰
2 J$ { ?% p) S+ aSamantha Swift and the Hidden Roses of Athena
& @8 c# Z, U& a; J+ `萨曼莎与亚特兰蒂斯之谜9 O# ?$ a/ c2 |& J4 T9 Z, `6 a
Samantha Swift and the Mystery from Atlantis7 X( r9 x- A# O9 E# M
3 @) B; g9 @& F& vto 肥牛
1 H l* \4 Q% d `* h) \* S和其他游戏一样,同样需要制作一套字库图片和定义文件。
7 A2 @- ]( ]7 F; k1 F% K; z' f我看了一下,字库图片的种类比较多。: [; h8 d! Z6 X& }* @% S+ W. s
不知道肥牛是否还能帮助论坛制作这个系列的字库工具呢?
6 y3 w8 n7 k5 }如果没有时间或着没兴趣的话也不必勉强,我可以安排其他新人来做。
) r6 P$ B* q1 P) j! v9 h这套工具可以对对应3个游戏,我觉得还是挺有价值的。 |