首先感谢肥牛制作了这个系列的sfs文件的命令行解包工具。
. F3 q3 }% s" S9 S+ Y/ }* ]: Phttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=20849- F4 C' c9 D0 M
7 Z$ y' Y. u5 I, U6 D* y测试了一下命令行工具,发现可以正常解压。
& v2 `5 F9 f. b6 K# H% L. X但是如果在一个批处理里写入命令后再执行,好像会解压不成功,有待进一步的测试。
* ^4 U* ^+ D3 G( h# p* w k! a- W3 A# F, `
游戏支持不打包,把解压出来的东西拷贝到游戏根目录的resources目录中就可以抛弃7 o/ z7 j/ R! l! r$ x, `7 `
resources.sfs文件了。( k) d1 x3 s9 i# X
' q: k# t& ?- f' P) z* p; X N' q5 g, S这个游戏的字体文件和定义文件在gfx\Fonts和fnt目录下面。
" U {/ ~+ P0 A( L字幕文件也很好找,Dictionary.csv和cfg目录下面就是。
) s) O, a# B' d6 m/ `! _翻译时需要用utf-8写入。2 M: ]! t* p A R" Q1 }, q8 O
: f6 r3 D- t3 ~' B" t4 h1 J: R
这个系列的游戏名如下6 N2 {# T- r( u$ j
萨曼莎与点金术( y) k3 B2 B2 I& S, r/ \
Samantha Swift and the Golden Touch- q' q5 U3 ^9 o7 I% O0 f9 ?
萨曼莎与暗藏的雅典娜玫瑰# U; F9 t/ F: E
Samantha Swift and the Hidden Roses of Athena
9 c2 |, U. c" J% e1 e. f5 V萨曼莎与亚特兰蒂斯之谜! h, c/ \( B9 R- E1 V
Samantha Swift and the Mystery from Atlantis2 T0 o: S# F' T: r& X
9 R0 W0 ~ W. J" a; t, S
to 肥牛
& w, U- T& h3 H和其他游戏一样,同样需要制作一套字库图片和定义文件。
3 }, C( g' ^( J' _我看了一下,字库图片的种类比较多。, u/ m, m! W0 Z8 o9 ]# y
不知道肥牛是否还能帮助论坛制作这个系列的字库工具呢?# k7 |! e) C0 V+ R
如果没有时间或着没兴趣的话也不必勉强,我可以安排其他新人来做。* Y! d7 z5 a! y/ {. q7 z; k# g- ~
这套工具可以对对应3个游戏,我觉得还是挺有价值的。 |