先解释一下什么是【前募制汉化项目】。
! O0 h# r, ?2 i9 B* V# i这是本人发明的新名词,由于这个游戏的汉化技术比较复杂,为了防止陷入汉化技术搞定后无人汉化的窘境,所以和其他汉化项目不同,此汉化项目是先招募汉化翻译人员,在汉化翻译人员招齐的情况下,开始着手汉化技术的具体实现和汉化工具的开发工作。当然,能够开贴招人,自然已经有一套汉化方法在本人心中,只是不能确?00%成功。不过,汉化翻译还是在技术工作全部完成后进行,所以对汉化翻译人员来说,没有任何风险,只不过是提前招募罢了。
/ T% i' `( T7 ~( p
" O( |6 D# E' Y3 j' r; Q对汉化翻译人员的要求
2 W' V, {4 b' i) e8 N2 n手头没有参加任何其他汉化项目。有一定汉化翻译水平,对AVG特别是静物2有爱。6 j2 v3 V. r( {% @. y1 x
有恒心和责任心,承诺不会半途而废,能定时汇报汉化翻译进度。: ~7 S) m( h, n; k
每人前500句要求1个月内完成,其余部分没有时间限制。
3 t: ?+ z9 C' N2 J: e' o
s# c! f: v% o! ?" a# |/ e招募人数
+ m# [$ K* | G7 v2 O: g3名,其中一名担任汉化负责人。2 q+ B3 ?* B8 s F
8 A2 K" u0 ?( @. T! X汉化奖励: D- {% l8 \9 }) a
在每人前500句翻译完毕,经资深人士认定大致合格之后,即有资格获得威望加倍的奖励。! }2 G a0 u. c( A" }7 x
可即时领奖,也可在汉化发布后,领取普通奖励之后再领,请自由选择。
! p/ C, T% l7 V% j% V0 m/ k5 d1 M4 l; g
看到至今还有很多朋友在挂念静物2的汉化,在此开出这个招募贴算是做个交待。# h ]0 F+ s: G/ T6 |( n
国内其他论坛估计是不会汉化静物2这个游戏的,所以,我可以负责任地说,如果没有人报名参加汉化翻译的话,要想玩到静物2的汉化版是永远不可能的了。 |