好多游戏的字幕都是bin格式的,每条字幕一般包含id和字幕文本2个部分。 $ D+ f6 }+ x6 t2 n: k a
我们一般在翻译的时候,都会把它导出为一个可编辑的文本,翻译后再导入。 ' C8 i* g, z: S
9 w$ b- ^! T# ]- v下面我们定义2种导出格式。
) g$ I) G6 m# N$ W9 L1 c4 e& W
! T5 e6 N1 V) q2 Z导出格式A + H0 D: |7 h: A$ E( d
每条字幕为4行 " L' E/ m; R- C
ID
7 U8 i! ~/ \9 S1 t @: E! Y原文字幕 ) H+ w% j9 H& b) P" w% U1 B
原文字幕 1 Y% _0 O+ m& C! B5 {$ X" x# Q% K
空行
* G/ @7 Y: A7 W
, V/ f8 Q) v1 O导出格式B . h9 E7 t$ x) K7 R* c1 i# U
每条字幕为4行 : Q, m: W3 e3 V
ID
0 U+ U* g. Z' f: D8 _原文字幕
1 k8 A$ [2 B& x6 \3 c' S空行 : F6 n8 t8 a8 o: g7 N* D
空行 |