设为首页收藏本站官方微博

汉化资料 关于PlayfirstSDK小游戏汉化的6个重要补充注意点(2010.10.1 更新)

[复制链接]
查看: 4809|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

[汉化资料] 关于PlayfirstSDK小游戏汉化的6个重要补充注意点(2010.10.1 更新)

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-7-2 23:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

关于PlayfirstSDK小游戏汉化的6个重要补充注意点(2010.10.1 更新)

1.游戏有的时候会调用一种default.mvec字体。   z7 f5 u5 }  e$ l
  这种字体的调用是隐含在exe文件里面的,如果游戏发生原因不明的死机的话, - {8 o# W3 ~+ N" F- i9 @
  可以在fonts目录下追加这个default.mvec字体试试看,也许就能解决问题。 % G' q% T6 S5 i
" y- z! `! H& }$ m& H1 R
2.有时需要换行的中文字幕会引起死机。
8 Q' ~& Q1 s  l- S1 ?  解决办法是在每行的最后加上1个半角空格。 / W4 K% ^& x1 F0 E" H! m  L
$ ?- d1 S  P5 h
3.还发现字体制作工具里的Character Sets目录下的Chinese Traditional.txt里面的汉字不全。 5 j; w4 C$ `( d
  里面只有常用的3600字左右,如果游戏字幕里用到一些里面没有的字,就会出错。 3 g* Y& `. z! S+ ~' M' m7 f+ a
  我们可以用以下的工具把游戏中用到的不重复的汉字保存到一个txt文件里。 * Z7 }) Y/ k; _  t* f
  然后选中它和所有ascii字符的txt文件,生成字体即可。这样做还能缩小字体的尺寸。 / j6 T- h: b6 h4 t. Z6 l9 ^

( W. d# Q# {: a1 d8 z! K  通用提取非重复字符及排序工具
0 ^+ l/ H( n+ B2 b  https://www.chinaavg.com/read.php?tid=21959 1 f0 g8 a3 o4 \, f% E
  V' u6 [7 ^3 N3 f( p0 L( Y2 N
----------------------------------
2 j2 |( \5 _' u- v6 g% N6 j) D2010.7.3 更新 / U. }. k2 o! u0 J( Y9 `: j  G# S
追加第4点
( w2 ~- l. \+ J# R! m% a4. 发现这个游戏用中文ttf生成的mvec字库里无法包含半角空格。
% h2 q' _& \9 T; C5 ^' y   歪歪乐用autoit制作了一个小工具,可以在mvec字库里加上半角空格。
* j9 k2 S' g- u  V) J6 m   下载请见附件。 3 b8 l3 D2 S# w  Z, O7 x

( a3 M5 b: h& Z* K; M2 I------------------------------------ & ]& W; A9 W7 B5 R+ N
2010.7.11 更新 6 R$ U' G- d; a3 ~- O7 n- {7 ^
追加第5点
7 e$ ]/ d- q0 b5.有些游戏的字幕不是全包含在string.xml里。而是在text目录的文本文件里。 ( R$ f3 T1 b. d, |5 M7 G
   在这些文件里写入中文的时候,要选择utf-8编码后再写入。
% ?; X  N4 Q+ R. X! N& u8 o  
# w7 m& ^% E# J& I+ A, D3 k---------------------------- 1 c/ ], A$ ?8 E& D+ S( m
2010.10.1 更新
: c, O+ ~- m/ @
追加第6点
$ Q6 L. z1 f: p$ z有些字幕翻译或不翻译都会显示为#####,原因是strings.xml里缺少相应的字幕。 5 r1 I& N& I% I$ E! X9 D6 N8 f
可能游戏的版本是beta版的,解决办法是找到正式版或试玩版,在strings.xml里找到相应的字幕块贴到有问题的strings.xml里面去即可。或者是在正式版或试玩版的strings.xml的基础上,把其他字幕贴过来。 5 o5 k( B5 X' Q0 O0 i% n& j4 \
4 i6 I' q6 }& c0 Y) @- R
字幕块举例
3 f  \" b* M- \/ Q9 @   <Row ss:AutoFitHeight="0">1 c. G1 M& K% r( W
    <Cell ss:StyleID="s64"><Data ss:Type="String">post</Data></Cell>
$ G* _  Q( E6 ^' Q  U1 K    <Cell ss:StyleID="s64"><Data ss:Type="String">Po12汉34st </Data></Cell>0 c0 O. q3 @: H$ T6 {. @9 |9 |6 C/ l
   </Row>

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2010-7-3 00:01 | 只看该作者

提供一个本人制作的5500常用汉字+全字符码表

根据官方发布的汉字应用水平测试字表转换制作,请配合Playmate Font Maker使用,复制到Character Sets子目录。
$ n5 e, d# ~: x% B, t2 ]9 O" _, ?& _另:建议将生成字库命名为default.mvec,很多游戏无法显示此工具生成字库内的空格,保留原游戏的.mvec字库,游戏会调用原有字库内的空格,英文字符以及数字,中文字符则自动调用default.mvec。" j4 t9 Y. L" s0 d9 ^  e8 W

/ j+ w* |+ R" }0 a1 P换行遇到死机情况还没遇到过,大概是因为:本人一般见到无法自动换行的汉化游戏,会手动添加空格帮助换行。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2010-7-3 07:39 | 只看该作者
感谢naptid的全字符码表。
5 D* X, N$ j5 l& d& ?2010.7.3 更新
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2010-7-3 07:42 | 只看该作者
谢谢歪歪乐,下次汉时可以派用场了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2010-7-11 08:47 | 只看该作者
2010.7.11 更新
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2010-7-12 22:25 | 只看该作者
Playfirst 今天研究了一天。感觉不错。
/ t& W) e  x: `: q# ?1 ^争取汉化一个作品出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2010-7-12 23:10 | 只看该作者
引用第5楼皮子陈于2010-07-12 22:25发表的 :
- v5 ]  ]0 }/ f$ O5 i( ^: vPlayfirst 今天研究了一天。感觉不错。 ( d7 G# V6 {1 b0 M. l4 X' X+ }
争取汉化一个作品出来
, d& B5 P" A5 m- t" K

+ T$ R; P+ W2 v2 j: [# n: i) b你汉化一下这个游戏如何?2 Z+ ~5 I; g- N
9 p- S- V! [* a9 U$ \- G4 X, J4 f
失落的希律王古墓
* w! P0 T: o4 v5 g3 r' ihttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=21333
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2010-7-12 23:27 | 只看该作者
好的。没问题呀。我试试看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2010-7-30 21:30 | 只看该作者
顶上来给新人看
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
 楼主| 发表于 2010-8-21 08:14 | 只看该作者
顶上来给worldcup12看
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表