埃及3字幕导出导入工具的第一个版本完成了,字幕可以显示出来了. : H; [, T3 E/ ]0 U/ I5 T" k
使用方法以后更新.可能还有些小问题,以后再完善. , z3 c0 S# P' f* d% @
' [, r; U# n8 @& c8 @+ n软件界面
, J1 V b# B1 F1 e4 a" ^# J
1 y6 Q" I6 x3 u" W" J5 ?; |3 d5 x4 k+ _: U# t3 G
汉化抓图
$ r- n, u* B( L- _4 C9 x6 e
: n) k7 q7 G& E4 y6 j2 b6 h5 m1 b: t( e" D1 m# b
-------------------------------- 0 M2 i1 |! c' v+ f% P9 S
2010.7.21 更新
% @& @7 n0 b1 R9 v( {
- X X& T: f! ~/ Z' K( b放上最新版的工具,1.0版有个小错误,在导出文件的时候,尾部少导出3个字符。
3 N" \+ T! N% D8 ^& p; [1.1版修正了此问题。
& X2 _+ V; ~4 L( S9 d用法如下 ) a# G( Y' d' D0 Z4 i# Z S. B; x2 t& }
肥牛导出文件路径 :保存肥牛那个字幕编辑器导出的2.txt之类文件的路径
7 ]) X; u* k. f6 y2 b4 H+ x原始bin文件 :egypteIII.bin
- a _6 V* T& a导出路径 :导出的export.csv文件的目录 0 e# Y" j# k+ O: j9 F+ p" {
翻译后的导出文件 :即翻译后的export.csv,把每行的最后一个逗号后面的东西翻译即可。 " Q0 {2 r1 w0 I* t
导入路径 :保存导入后文件import.bin的目录,对埃及3来说,需要改名为egypteIII.bin。 # W% g. d; a; `5 n, q
; x; }: p- N+ D S# W
字幕文件放置方法如下 n: R& o1 k: o2 D; m3 J
.srt文件和egypteIII.bin和egypteIII.bin放在以下目录即可$ k. x) A: U! X8 i+ D Z* W8 y
The Egyptian Prophecy\datas\LOC\UK\CMN\TXT
) Z$ t- a: f4 o* \4 O修改后的Install.ins放这里,见附件
% x6 j! M( L0 x& Q2 Y9 s\The Egyptian Prophecy\datas\CMN\CMN\INS |