冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

标题: 死亡象征字幕切割合并工具(深绿请进) [打印本页]

作者: shane007    时间: 2009-8-10 23:34
标题: 死亡象征字幕切割合并工具(深绿请进)
深绿,你好!
9 M: C! B- F3 x4 Q, S2 q
/ ?" @2 @# O; ?! {; `又要麻烦你制作汉化工具了,不过这次又是一个新的挑战。: u: s3 M, I% A: L2 Q1 f
: v* A! z  s" ]5 l6 I9 c$ N
死亡象征的翻肫髌涫滴乙丫隽耍欠⑾钟形侍狻?鉴于字幕文件TEXTS.DB的格式比较复杂,所以我决定放弃用翻译器的形式。1 C) u" V0 G& B$ Y' y5 e# }" w
改用一种新的形式来翻译。
9 {0 m. L+ k$ R( x" E0 L7 i( _
. Q7 @- W* P. R( C$ I/ s首先用一个程序scansub.exe对TEXTS.DB来扫描。9 d- N& x3 t3 Q! r3 v$ v* `
把可能是英文的文本都扫描到一个文件里面。7 n/ ]4 V7 l5 P9 `' @' x6 s5 K
3 s1 J' t4 p. ?. R
每行的格式如下,偏移量,字节数,字幕文本! D) J1 z# C" y/ j
每行之间空2行。
8 j0 l3 \" ]- |& I/ v- n$ G- D( Z5 v. X% k
翻译以后,就变为1行英文,1行中文,1行空行。! n# b8 ?5 o: `* N9 Y) X2 t- X# \% e
再用一个回写工具把那行中文回写回去,并自动补上空格,保持字节数相等。
4 H4 o6 Q6 b% y  D( V' G0 o9 y: Z0 a' n6 s& _
回写以后,字节数要和原来一样,不同的是UTF-16的英文替换为了UTF-16的中文。
+ M1 i: _  I' H! }8 ?. p. e$ S对了,回写之前先要全部检查一遍,防止某1行的字节数超长。2 W: B! h* P" ?3 D' F! g2 j
注意,有些不需要翻译的英文,比如文件头,就不要翻译了。1 x5 E1 T$ N$ o0 }$ `( V0 }& [
; D( ^( G) m  e% Z6 j3 i3 M6 b1 w! R
原版TEXTS.DB你可以问渔夫要。
4 a( y5 Q9 v0 C1 U9 D谢谢!




欢迎光临 冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG (https://chinaavg.com/) Powered by Discuz! X3.2