据说其他俄文论坛有和ChinaAVG汉化合作的意向。
2 \! @7 X+ {" Y7 }和其他论坛的汉化合作在ChinaAVG的历史上还没有吧。 7 I/ Q# E( l( x/ J
现在可以汉化的俄文游戏一大堆,真要是能长期合作的话,意义无疑是巨大的。 $ {, {7 i& Q- f. b
. @ X& n! d" `
在此先开一个帖子,专门讨论和汉化合作有关的事情。 ?: I2 q" Z2 [" K/ H5 \
. O$ ^! y4 G6 M( C8 n+ N
---------------------------------------------------------------
/ B! j r6 x4 A; Z$ g$ S8 G2009.8.8 第1次更新 I; l$ J! }) X& O1 Z3 g: }
& \# R1 a3 L: I" K3 I3 g
在我看来,现在需要做的有以下事情 , q% T5 M3 F1 {2 f2 s! s
* F$ j: H2 H) O
1. 和对方高层负责人再次确定是否正式合作。
7 E+ c0 B/ G+ V为了防止以后发生不愉快的事情,需要双方写一个简单的书面约定。 : z! O' Q- B8 z* T# {
至于约定的内容主要是双方负责的汉化范围和内容,以及发布时的名义等等。 , ~) k8 ~8 x n
还有,如果发生异常情况,一方要中止等的应对等。。。
5 Q2 M4 |/ L) Y. s' P. G
: y9 o* x" C# @- @) s$ J* T2 w2. 尽快确定首个汉化游戏。 7 n% w) J* ^# @4 |7 F9 `# ?/ M! @
我建议可以选择文本比较少的,但是技术重复性强的项目。
% G. ^% a3 W" P5 Z" [# `; T/ \% ^一个完成后,再干其他的就很容易了。
0 d# b9 M# @9 v* n! ~- B4 d& P4 t对方人员比较多,加上翻译器支持多人同时翻译,一个游戏很快就完了。 b) ^" v/ B0 V; k) b2 l' Z
我觉得可以选择那些有.rss文件的俄文游戏。 5 ?5 b3 r. Q+ R$ V8 C2 H$ M9 M
) ?+ x$ v/ H9 k% b5 ?下面是现在可以汉化的俄文游戏列表,共10个
2 B: |7 p. ] K( c( x; @
; R; l6 U; _' d6 A12把椅子 # o/ T3 J7 A- [8 k3 r4 t2 t
贝特卡1-5
: p7 K u7 G& X( h/ c俄文版福尔摩斯
% ]: `+ x* F& u2 d6 x7 r* P命运冲击 A Stroke of Fate . Q! ?# `4 h; y9 [7 {- ~
俄文AVG 雷霆特工
9 E- I, t! H! r: O梦幻传说 Unchildish Tales |