yaozheng你好,秀丸的汉化要是有困难的话,请先放一放,请先制作以下的工具,谢谢。& m0 B: ~5 {- s0 }, \! X
' u& f5 {, [: I9 g. ]
无眠之城的字幕导出和导入工具$ M( r8 ]6 K, l9 S! c- A0 z
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=21032* b- @; e6 t7 U* \7 C5 J, O% d& W
2 U9 M% q0 D& s! n
字幕文件在上面的帖子里面已经有了。
1 G7 F# _( G$ d/ s5 \: f请先分析一下文件格式,不外是字幕ID,字幕,字幕的字节数之类的东西。% l3 K# f# A: o d% O
5 w) c9 t" S: c _5 c
导出
* K6 L$ N% q& r8 \, Z$ M q把字幕导出为一个utf-16格式的文件,一行原文,一行译文,一行空行。2 O" u, ^9 q X0 p/ U) p+ O
# U/ _5 x! ?. O
导入) v* Q5 W8 I, S- @
把翻译后的文本文件还原为原来的格式3 o7 u- B9 K7 l0 U3 h) L
( ~8 J+ }; Z/ ?: G
时间要求
8 S2 o# H+ @/ M; ~# ?5天左右 |