yaozheng你好,秀丸的汉化要是有困难的话,请先放一放,请先制作以下的工具,谢谢。. I0 N9 U2 ^' L" E% w7 c
, g$ R$ W' y( i7 h; u& r6 i无眠之城的字幕导出和导入工具- p9 D' @6 {9 o. I; B. t6 l3 c2 @* F
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=21032
. F$ U, l! Q4 h! j- R: t" e# E* R" f1 p, F; u4 }5 i) w
字幕文件在上面的帖子里面已经有了。
* N5 W0 m, G2 q* }9 g$ O: |请先分析一下文件格式,不外是字幕ID,字幕,字幕的字节数之类的东西。
( b" d" O% u, W/ w1 {/ w
' H; S# {4 [: c* r; N* f/ h1 `导出
& [& {0 D9 R/ q1 w! b8 B把字幕导出为一个utf-16格式的文件,一行原文,一行译文,一行空行。
- Q. p) V) A4 u' f& a
9 ^8 j& b/ w0 {4 V1 O7 H1 Y导入
+ @- {2 R8 E3 O7 ^把翻译后的文本文件还原为原来的格式
; ~* [/ Z ` h: r. V! z5 ?- w9 q4 o+ D. d6 ~& b8 ^
时间要求
1 j" z. J0 Z* w$ D5天左右 |