设为首页收藏本站官方微博

龙枪编年史-秋暮之巨龙 长期长篇连载英文小说 启航

[复制链接]
查看: 3496|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

龙枪编年史-秋暮之巨龙 长期长篇连载英文小说 启航

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-4-5 10:38 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

龙枪编年史-秋暮之巨龙 长期长篇连载英文小说 启航

The Old Man / ~. J; y& R2 d) W
Tika Waylan straightened herback with a sigh. flexing her shoulders to ease her crampedmuscles. 8 s5 h, `' x% b. a4 I
She tossed the soapy bar rag into the water pail and lanced around the empty room.
2 q$ a3 m! Q( I- U# s: G
" s/ s- l5 X: n( ]7 h; T! zIt was getting harder to keep up the old inn. There was a lotof love rubbed into the warm finish of the wood, 8 g4 g9 [' P8 b+ r3 L. J/ f; \
but even loveand tallow couldn't hide the cracks and splits in the well-usedtables or prevent a customer from sitting on an occasionalsplinter.
+ Z- Y& s) a3 \( SThe Inn of the Last Home was not fancy, not like someshe'd heard about in Haven. It was comfortable. 9 Q, x6 Y/ h& D* c. h
The living tree in which it was built wrapped its ancient arms around it lovingly, while the walls  and  fixtures were crafted around theboughs / W. Q8 b0 b0 M* z* u$ d
of the tree with such care as to make it impossible to tell where nature's work left off and man's began. The bar seemed to ebb and flow like * J' q; B7 i4 ~% E+ F
a polished wave around the living wood that supported it. The stained glass in the window panes cast welcoming flashes of vibrant color 5 h, d: s- K! z6 e
across the room.Shadows were dwindling as noon approached. The Inn of the Last Home would soon be open for business. " C: R3 r* C4 o* {7 c) d
Tika looked around and smiled in satisfaction. The tables were clean and polished. All she had left to do was sweep the floor. ' S% L; X3 h: V  j/ p4 T! P& I, y

4 L6 [+ _4 R' t$ N' p" ZShe began to shove aside the heavy wooden benches, as Otik emerged from the kitchen, enveloped in fragrant steam. - j! D6 R7 Z) a( o  [! `8 }
"Should be another brisk day—for both the weather andbusiness," he said, squeezing his stout body behind the bar. Hebegan to set out mugs, , V" Y& z  _& {" F2 w0 ^
whistling cheerfully."I'd like the business cooler and the weather warmer,"
/ \- n! \. s* b; Wsaid Tika, tugging at a bench.  "I walked my feet off yesterday and got  little thanks and less tips! Such a gloomy crowd! Everybodynervous, 1 `- v- f- V9 J( R! X* R
jumping at every sound. I dropped a mug last night and—I swear—Retark drew his sword!"
: c, |6 z$ b0 z7 |- m# c
$ O" o2 O# U4 k

. m6 j1 T  A: l% s& }8 [3 {' s不一定要全文翻译,翻译有趣句子 或者难点句子即可。
5 |+ N1 j; \. a+ ~! O: S. l一定几率获得威望
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2010-4-5 13:42 | 只看该作者
龙枪编年史我看完了4 ]. c( I9 P5 B5 `- o$ P

" s' k! w, D; U" M/ _9 u/ `史东这个骑士刻画得很深入人心
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2010-4-5 23:17 | 只看该作者
个人很喜欢的D&D小说,明天要是爬的起来来给yush哥捧个场
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2010-4-5 23:29 | 只看该作者
[s:73]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2010-4-6 12:48 | 只看该作者
为什么要连载这个。。。。让我感觉回到了 龙骑士城堡。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2010-4-6 13:16 | 只看该作者
引用第4楼fsmgiogio于2010-04-06 12:48发表的  :% R" {+ D) J5 ~" O5 E6 h" X# C
为什么要连载这个。。。。让我感觉回到了 龙骑士城堡。。。。
我们的目标是 想方设法学好英语。兴趣是向导。所以不论何种方式来讨论和交流啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2010-4-8 13:57 | 只看该作者
一位老人7 g  z' g& a, y4 n

( P3 A& d  H( n$ ~2 x提卡薇兰一边叹气一边伸直了她的背,试图通过放松肩膀来缓解肌肉的紧张。她把沾满肥皂泡沫的抹布扔进了水桶,环顾着这空荡荡的房间。2 H5 D" N3 n3 J( E7 p* _
想要维持这座老旅店的运营真是越来越费力了。酒店里的木制家具上曾凝结着许多人的爱,但是即便是爱和修补,也无法掩藏旧桌子上的破洞和裂痕,更别提防止顾客不小心坐在带有木屑尖刺的椅子上了。$ x% X2 u, G* D  _4 ]0 p- n# V
这间被称作“最后归宿”的旅店并没有她在“天堂”看到的那些那样美轮美奂。不过它很舒适。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2010-4-8 19:17 | 只看该作者
翻译的很不错啊 加油 有心人都来接力吧[s:69]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表