字幕文件在game\data\txt下面,utf-16编码。
. X& G7 j- Y1 Z/ B! u字库文件是game\data\下的_a_font.jpg和font.dat这2个文件。 7 F4 o- D$ Z% }5 q4 y4 E* M, a
font.dat里面好像定义了所有utf-16的编码,具体格式以后再分析。 ( D1 J9 e7 ?0 f6 X+ z& k% Y8 M
总之可以汉化的可能性很大。 9 s# ^; G$ U/ D8 C" {2 U. C+ M
) p( e. g; t7 D1 {3 n# f O" ?官网 + r: K% k( B2 W$ e7 @/ D9 w
http://www.nevosoft.com/ $ u" ~4 F% B; f
; r* z7 k+ Y' i0 G2 F5 O5 p" C; y4 z
我大致看了一下,这个公司出品的游戏,大多都有汉化的可能,等以后有时间了再逐个分析。想学汉化的新人也可以拿来练习一下,看看能不能找出汉化的方法。 - v4 S m: O9 B% k
附上字库文件。 ! h1 E) A, }" T# P
; ]" \! p2 \, ?2 y
抓图 , ^ g" z! |; b0 R9 Y! Y8 g
|