由于AVG汉化的技术难度,解决一款AVG游戏的汉化技术问题非常困难。
% f* ^7 u# R( ~+ L
, ?* Y. O0 j8 ^& C( @" h, E4 R最近看到大家对静物和SyberiaII的汉化工作非常积极,这是一个非常可喜的情况。
7 ?/ `0 s' ~: T/ c& O& e0 j" p其实还有4款AVG也解决了技术上的问题,等待汉化。
6 Z$ t$ s/ v9 {
) K4 R5 P1 Z& B1 _3 d在此想做一个调查,不知道有多少人对以下4款游戏感兴趣,愿意做初译人员和汉化项目负责人。1 t* u3 p1 r) D: N( s, c( I
这4款游戏是: @$ k2 L/ Q$ |6 z( o
' t6 v' Q( ^6 p8 c# r0 m- b1.
# D* C9 t7 P5 M+ O( l0 E2. 尼科波尔:不朽的秘密- f S7 c6 F0 ^& x1 i( |
3. 谋杀艺术: 联邦调查局机密& |* R. i0 |/ a* ?
4.吸血鬼的故事
, x& i2 l' v6 N3 P" V) y0 R! k. A% V# ^% z
https://www.chinaavg.com/read.ph ... ;page=e&fpage=1
9 b* B4 m- B/ }. o" d
+ I% y8 J6 ~0 h+ l( w' ~/ ^注意,这仅仅是意向调查,不是人才招募& @- ]& P6 O! O
主要是缺少汉化项目负责人 |