深绿你好,ANKH3你可以暂停了,接下去我来研究吧。
+ k1 n. I! Q0 S
6 y% a5 J: e9 \* r/ W1 Y有时间的话,希望你进一步研究一下WME引擎编译后的script格式。
5 B9 t6 U. g, c3 \9 w Rhttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=18033
+ ]6 C& ?, I# ~) I& @( t1 g5 J. b& q
如果把格式搞清楚了,制作翻译器就相当容易了。 0 N0 h7 L9 ]$ t( [
关键是要研究头部,数据部,和尾部那些数值是代表什么意义。 * R( R" W# _8 M% X+ G
+ l1 ]; s+ L, U# y) j& E4 p! M
请你做一个实验,改变数据部的一个字幕的长度,使它超过原来的长度。
* c9 S& _/ M7 |" s, t, P0 _比如多了10个字节。同时也改变头部那5个偏移量,都加上10。看看游戏能否正常运行。 ' M V* Z( i, ?0 Q5 [, X
可以就拿迷迭香这个游戏来做实验。 1 u2 D0 Z& a+ }* G! C/ I& ~- K
1 ?3 Y( w7 e6 S H& x4 \) ?, w
prefix,worldcup12 2位有兴趣的话也请帮助分析一下,要是分析出来了会有比较大的意义。
0 a7 u: z/ P. ]5 z8 T* s6 j% W
+ C9 W: b: ]$ J; c. x2 P谢谢! |