设为首页收藏本站官方微博

WME引擎编译后script格式的进一步分析(深绿,prefix,worldcup12请进)

[复制链接]
查看: 1420|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

WME引擎编译后script格式的进一步分析(深绿,prefix,worldcup12请进)

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-7-14 23:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

WME引擎编译后script格式的进一步分析(深绿,prefix,worldcup12请进)

深绿你好,ANKH3你可以暂停了,接下去我来研究吧。 , T+ _) q+ L! a2 M8 `& C2 A. T
0 y( Z4 y/ ?* l2 ]
有时间的话,希望你进一步研究一下WME引擎编译后的script格式。
# j+ @0 F2 K9 Z1 Chttps://www.chinaavg.com/read.php?tid=18033 5 t- f% `: s3 t& R5 H
2 V6 q! Y, ^$ q6 i# P
如果把格式搞清楚了,制作翻译器就相当容易了。
: L6 }  Z1 n- r& u9 ^9 O( Y1 K关键是要研究头部,数据部,和尾部那些数值是代表什么意义。
2 V4 n0 L3 R& `5 N- Y5 u: T7 ^$ t
请你做一个实验,改变数据部的一个字幕的长度,使它超过原来的长度。 5 k5 i. n9 F8 J' i+ F0 Q6 T
比如多了10个字节。同时也改变头部那5个偏移量,都加上10。看看游戏能否正常运行。

# ^% I- d8 i! J: p+ \( U可以就拿迷迭香这个游戏来做实验。 ) x+ x6 W! h8 p+ Z! M

* R9 A4 b0 L3 F  c$ u/ k2 lprefix,worldcup12 2位有兴趣的话也请帮助分析一下,要是分析出来了会有比较大的意义。 3 O5 H. \, J* ?6 l1 e1 V5 h/ m$ A# F
4 T" Y0 b* V  k7 e
谢谢!
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表