埃及3字幕导出导入工具的第一个版本完成了,字幕可以显示出来了. + L; r" w1 K) Y8 s6 _4 ^
使用方法以后更新.可能还有些小问题,以后再完善. 8 P( U j. w8 r- G% m# T
8 j% R3 H( S1 Y8 b+ U; K" ? j$ r
软件界面
2 }9 G* r1 C( ^0 i. Z$ f' N* {9 R 1 W- n9 e7 D# q: v: h' f8 W3 p
3 d8 P/ ] J! ?* X K
汉化抓图
5 J# g3 S6 F% c, n
2 r. t# O& `! C. w( B' _( v6 H0 F3 x4 @, i/ k- r& [" W0 i# @
-------------------------------- + r' o9 r, K% H* Z }' {
2010.7.21 更新
) f8 s0 H; @/ V: ?8 \' h4 {9 V
9 X# I% {& G3 D1 Q/ d' \6 `放上最新版的工具,1.0版有个小错误,在导出文件的时候,尾部少导出3个字符。
1 s4 D& [. g3 x+ X8 P0 o1.1版修正了此问题。
9 F" y8 u- d9 a; F, @ e用法如下
! e" n1 M8 `/ e/ n9 F6 m肥牛导出文件路径 :保存肥牛那个字幕编辑器导出的2.txt之类文件的路径 $ {" F5 y0 q* L& `
原始bin文件 :egypteIII.bin
1 N8 ^5 i# j' m7 `( `9 l7 C5 q导出路径 :导出的export.csv文件的目录 ; H! N% V+ J( R, e" s4 o
翻译后的导出文件 :即翻译后的export.csv,把每行的最后一个逗号后面的东西翻译即可。
: p3 f0 C% p" s; E: K I导入路径 :保存导入后文件import.bin的目录,对埃及3来说,需要改名为egypteIII.bin。
4 T: P* x& b; q) W0 B7 }, q; p- Q+ n6 ]' v- \6 I* y
字幕文件放置方法如下: c5 t; [, _; h. s# P
.srt文件和egypteIII.bin和egypteIII.bin放在以下目录即可
4 O$ E( x4 ?% t h$ sThe Egyptian Prophecy\datas\LOC\UK\CMN\TXT
/ \ O1 U' a! w( B修改后的Install.ins放这里,见附件
& |" {" m! ~+ f' e\The Egyptian Prophecy\datas\CMN\CMN\INS |