设为首页收藏本站官方微博

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

[复制链接]
查看: 11987|回复: 71
打印 上一主题 下一主题

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-10-20 15:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

《失落的王冠:捉鬼大冒险》游戏文本汉化,欢迎参与!

还是我来边玩边润色好了。  w! Y% w/ }& x% Y' `& @4 o$ S
请想参加图片翻译的朋友加入群8882004。" Z+ `: l8 R4 {9 i* [* K
下面是大家的翻译成果,直接解压到游戏下即可测试(已加上tumo最后补的一部分):
% S2 H' G/ T- h5 U& x  
9 m/ |. ]+ s" e' A3 \' ?9 _6 d% \7 d
/ m4 q$ a4 m3 Q  b' E+ E6 K1 v# ~
失落王冠人才招聘:https://www.chinaavg.com/read.ph ... page=1&toread=1
% o1 J% p9 T' q; r" O9 I$ L全部文本翻译完毕,现诚招校对润色人员!
5 c. z9 |7 b$ g$ s# \

3 i$ {% T& F0 C附件是《失落的王冠:捉鬼大冒险》的英文文本资源,包括注释一共是4474行。
& y2 }. }" ^; E. Q" G* ~  S  Q; I+ z如果有热心的朋友想参加汉化,直接回贴说明自己要翻译的原文件中起止行数即可,免得做重复工作。6 y5 m) g+ m& [. `6 _4 T
% y& L% g# r& S! l" ~) o: f
把TAB符后面的英文翻译即可。如
6 X: k2 J0 g5 ~+ _) U原文:, `3 o% D2 d. ?# I2 S
SYSENG0001    Game settings
" d: F; ], f/ V译后:" I6 }# ?& F4 }' o9 }5 \6 @
SYSENG0001    游戏设置
8 J1 u; S7 U$ |5 x- y注意:译文直接替换原文即可,不要在文件中一行原文一行译文地混放。# V5 d. C  ~; G$ \
) V6 E0 `4 U, b8 |0 L. K8 n
补充一下,最好按顺序认领翻译,这样不致于太乱。' j# w! V) @0 k; L" A" y
如果有什么专有名词需要统一的,请在此跟贴大家讨论。
- k0 R; T7 E2 @时间上暂时没有要求,差不多到最后部分时请到本贴看一下。
( Y6 H/ K# E: N- w- B! Q+ |译完的朋友请直接在自己认领的回贴中附上译文,谢谢。
# T& l) E3 s# l' Z至于原文中的乱码,很多是单引号,猜一下应该知道什么词或缩写。) b4 I% J' o+ D1 P! ~" f' H
认领请回贴,不在在原贴中认领,以便查阅,谢谢!( E+ A6 C: H* T* }

7 y9 d7 x' `7 k/ w0 _* a' I- Z2008.10.20 开始
9 ]- K" v. d; H! `1 M8 ^+ R1 C# O% i8 E( k) W5 u+ q' l
(11.6 16:52更新,截止到59楼)' I8 |! q6 [1 J- v' M& C7 M

, a  P. k( Q0 Y) Lselfboy  7楼
4 E$ w& {; X2 a$ t9 t( @; JFrom begin:   SYSENG00018 Z; y9 f8 H9 A& S/ q
To line 374:    nigcom305    It seems I am not welcome here....anymore.                    10月25日已完成; a: t( M0 @) d

3 O8 t' R# k9 r& k2 Z, w0 Q* M9 P- ac98008021  53楼
5 X- Q/ F/ ^' S2 B$ {, KFrom line 375:   nigmap001    Within the town...
* C/ V  C* M1 b! k) ITo      line 514:   inv123    A map of Saxton Town.                   11月3日已完成. ]* H2 o0 t9 o* }
# m! m3 }1 J" k% {( i4 a: s* o, c% r
jy00947593  16楼(附件在26楼)# ~# H: `8 @8 T, e' F3 ^& I* @
From line 515:     nigelnf001    Large black crows are watching me.
: z1 Q* C" X' GTo      line 557:     nigelnf044      The archway is decorated with a coat of arms.          10月25日已完成. t  ~8 J; w* k
! f. v4 f% z) }' v+ Q* e  F  m/ }
dreamerdd   18楼; I6 r0 l# K; w) Y/ J
From line 558:    therector001    Oh, very well. If you must, but time and tide wait for no man...
) v# S% @8 M0 k1 VTo      line 693:    nigrec042    Bye for now.                                                                           10月25日已完成
8 S0 A% s! Q+ N* O; w# @1 s- p
8 m7 T* c6 p' ^5 T* Wxq_261  19,20楼
! w" @8 |; z& P7 h/ `% OFrom line   694:    russet001    They all come looking.( G! H# q$ I. n7 W# X% n
To      line 1129:    hardacre078    It抣l be waiting, at Saxton Station, run along.          10月25日已完成. }1 g1 w' J8 c$ B  y  T: S
From line 1130:    nigvig001    Is there anybody there?" A4 `) ~' B3 i' U5 ~3 O9 q
To      line 2179:    niglucy360    ...nor there....perhaps nowhere?          10月29日已完成
0 d0 @: y% U+ x+ i! n( n
) N, p+ W* X$ Otomaxy  45楼& ^1 Z- V+ b7 n8 L
From line 2180:    timmy001    Oi, who told you that?! My names Timmy, silly.$ @% f9 G$ b  I4 P- ]1 V! m6 Y
To      line 2681:    birdman001    Quiet man! You'll scare 'em away.           11月3日已完成, 11月5日更新
/ Z: ^0 j0 y. c. ?) N
6 i8 c; S; v' c. s: z; Qtumo  29楼( n+ ]7 C7 ^0 p! z0 Q6 s1 q
From line 2682:    statmas001    Last Stop. Mr. Danvers.: q4 B; ^' U7 e2 L5 N- F
To      line 2911:    nigstat073    I am leaving now.                                           10月29日已完成
- T' R! {2 }, c: {
9 U. S# z, ^! X5 K: k! F+ o翟长孙  54楼9 @* T; A) c; q
From line 2912: kath001    Oh, you startled me!# K3 f) P8 X0 Q6 e9 L% C2 h
To      line 3218: nigrhys043    Did you know Alex Spitmoor was an impostor?    11月5日已完成" D# ~3 q3 W. Q; M

+ M# i, x9 C# btiramisu8844  3楼
- X3 L9 X5 Q' ?" l% z! GFrom line 3219: nancy001a1 f: E2 [4 v, V) G; z
To      line 3354: nignan054                                                                      10月25日已完成
/ v( v, c* w1 p" VFrom line 3418: morgan001    Good afternoon, stranger, what can I get you?
  s! B  r. [1 c: Y- [- ~To      line 3540: nigmorg051    And one you won抰 answer?          11月3日已完成$ E4 P$ y- p' M; w( M/ S

6 z" v) b5 A: C9 U3 N/ |- Qtumo  59楼* A/ q0 T+ f9 t
From line 3354:    statmas001    Last Stop. Mr. Danvers.5 F2 s* W# o6 K* A
To      line 3417:    nigstat073    I am leaving now.                                           11月6日已完成
0 l4 }( c5 u  s2 E( a5 ]( {5 ^% Z/ B0 }) C5 I
翟长孙  54楼# ^, _7 T7 p1 I- k- ]
From line 3541: oogle0001    No photography, filming or tampering in the museum., j8 ^" S" |$ V: n% {! {* V4 p
To      line 3777: nigoog049    I'm sorry, Professor, but I must go.   11月6日已完成
+ t3 E. {+ N' @- x3 Z# x( x1 `4 \; R* f+ h4 J5 @7 [# J
翟长孙  49楼
3 q* T  i; o, P% c( m# dFrom line 3778: alexnig001    Oh, hello.: B8 R* Y7 x8 M6 i6 f) K" Y
To      line 4474(end): siren007    ...Ager promised the Pasque Flower....   11月3日已完成

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2008-10-20 15:25 | 只看该作者
补充一句:只需用文本工具打开然后用中文直接替换其中的英文即可~
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2008-10-20 16:14 | 只看该作者
没玩过的 可以么? [s:1]
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2008-10-20 16:26 | 只看该作者
CHARACTER: NANCY BREWER; NICE GHOST GIRL , M0 f  x# v: b3 p3 _: P" C
nancy001a到nancy111部分已完成~~ / {( E  ?+ K. ^$ S: B
0 n* @6 w& L/ t  L  T
nignan001~nignan054部分完成~!
4 @. Z7 ~4 ?; m4 D. W特别喜欢May Day这一部分
) H% i9 T7 m  a: s- \3 b# L翻译的时候也很带感情的呢
& V( @+ D8 j# b# V6 h' `难免会有不准确的地方
6 o# b6 |2 P6 `2 J8 t, w) J到时候就辛苦校对人员啦~
$ B- M/ }+ P( G5 [! n& t. `3 e+ }* r- T$ e7 M7 i! n7 @
继续morgan001到nigmorg051部分完成!
- w. I9 ~, ^1 d( w# @8 g8 a用的是记事本格式上传7 r: {1 M+ V* i8 }
我拖拉。。。我认错。。。
( u% V# H# H8 R* y3 X8 q0 H, `开始越来越忙了 6 d" A' q" J( g  C9 H4 J4 i! n
也只能到此为止了555 ) W! |4 N- y( f3 ?* J$ Y0 e
各位继续努力啊~

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2008-10-20 16:27 | 只看该作者
大概什么时候交货?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2008-10-20 16:34 | 只看该作者
第一个报名的~good: R4 a8 E6 ]+ r
$ E, s/ b* k+ B) d: [. J% M
要不这个项目也habit主持?还有精力不?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2008-10-20 17:11 | 只看该作者
其实也用不着什么主持吧,主要靠热心的朋友自觉作贡献。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2008-10-20 22:36 | 只看该作者
这个游戏终于要开始汉化了么,对于翻译有没有什么限制?要不先报个名,从一开始翻译一直到nigcom125    Hmmm, what's this?这一行为止,如果时间充足再多翻一点

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2008-10-21 13:59 | 只看该作者
高兴,有又汉化游戏玩了
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2008-10-21 14:10 | 只看该作者
最近没什么时间,下周看看再说。我报名ps和字幕,如果需要的话。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表