设为首页收藏本站官方微博

【汉化方法】《谋杀艺术: 联邦调查局机密》的简单汉化分析

[复制链接]
查看: 8113|回复: 40
打印 上一主题 下一主题

【汉化方法】《谋杀艺术: 联邦调查局机密》的简单汉化分析

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-11-13 15:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

【汉化方法】《谋杀艺术: 联邦调查局机密》的简单汉化分析

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-1-31 10:56 | 只看该作者
这游戏交给我吧,不过时间有限,09年内吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
 楼主| 发表于 2009-1-31 11:50 | 只看该作者
好啊,拜托了。慢慢弄吧,质量最重要。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
发表于 2009-2-2 18:33 | 只看该作者
小小声的问一句,是不是把string.tab内的英文替换成中文,再用GOBREAD压回去就可以实现汉化了呢,字节长度之类的都可以不用考虑是吗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2009-2-2 19:39 | 只看该作者
引用第3楼worldcup12于2009-02-02 18:33发表的  :9 M6 }1 \6 Q! A$ D1 G( R
小小声的问一句,是不是把string.tab内的英文替换成中文,再用GOBREAD压回去就可以实现汉化了呢,字节长度之类的都可以不用考虑是吗。

' `' z' m2 Q+ Q% M9 m把string.tab内的英文替换成中文就行,字节长度之类应该不用考虑。: y& M/ L) D6 p* v- Y
不过GOBREAD没法压回去,要用WME引擎来重新打包。; R% {* e) H4 b) @% V/ h' M
# f% r' s; A- a! Z, ?
你是想来汉化这个游戏吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2009-2-2 21:31 | 只看该作者
引用第4楼shane007于2009-02-02 19:39发表的  :
3 _/ }4 S/ ?" l& b
* G- }7 h, @4 G/ g/ n7 P
% F. L4 }$ _' p" t" I8 _把string.tab内的英文替换成中文就行,字节长度之类应该不用考虑。
/ T  e" g, R- o3 G不过GOBREAD没法压回去,要用WME引擎来重新打包。4 n) [* v" R5 |

2 M  n7 b7 o4 o7 x& s  H. U.......
  G) }/ G, `6 b/ q0 `$ a, s
是的,我想试试
; F5 \3 i8 }. @. A
( Y7 g! a1 W; O- O% Hwme引擎的工具在哪??有吗。我想看看具体的使用。6 A$ S6 f6 o" Y! d% \) @  r6 Y8 s8 N
  k; }6 [' `: P4 X6 T+ q
在汉化这方面我是个新手,只是想增加知识量,莫笑。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-2-2 21:36 | 只看该作者
引用第5楼worldcup12于2009-02-02 21:31发表的  :4 l- H9 v/ w- f* z3 r
' I: \, L9 ~3 I, C5 y/ j/ D9 n- f
" n$ f( q; K5 b  I( Y2 a: [9 z
是的,我想试试7 i7 q/ V. t; ^; Q  \

/ u4 g6 Z3 K4 Z9 Lwme引擎是这个吧。网上查的& O, R8 ^" m0 {/ k0 ?1 E( W

) h9 L# K. |: U这个是由捷克人开发的AVG引擎。+ A: J* D( U( @. U& ~
通 过这个引擎,游戏开发者可以很容易地实现传统的点击式AVG。这个引擎同时支持2D角色和3D角色,脚本功能齐全且构架清晰,带有场景编辑器等实用的工 具,文档也相对完整,而且支持中文……。还有很重要的一点,目前引擎的作者已经把引擎的授权改成了完全免费(包括商业发布)。
2 F1 `  O# V1 N& Q
. Y, c) l* B2 }: R$ h* H9 H$ z& o
- h3 W: m9 I- u3 {4 J.......
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2009-2-2 21:48 | 只看该作者
http://dead-code.org/home/
: Z5 C5 d! H& y# _0 P  Y% W( ^1 O& i) a
这是官方网站3 `" E* A; ?6 i2 K8 o/ V

% {# D  R, y9 |# D" E: C你问问wqzss 当初如何修改字体的那个帖子在哪?% B5 f9 k. J$ g: H* N/ i
如果找不到,我抽时间重新做个教学。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-2-3 10:53 | 只看该作者
我试着做了一下,但是进去以后显示的文字不对,好像把英文变成类似德文的文字了,不知道哪出错了。麻烦007看看我以下的步骤有什么地方不对:$ \) \, K) R3 U6 t
1.用GOBREAD解压us.dcp文件,解出来后是speech和video两个文件夹和credits.txt和string.tab两个文件。6 t: B2 C5 m0 }# }9 F- z
2.用WME Project Manager随便建了个wpr文件。把解包后的文件夹和文件都考过去
0 k& ~1 S+ f" }+ g9 k+ K3.先把中文字体文件放到C:\\Program Files\\WME DevKit\\template\\font\\truetype目录底下,然后回到project manager,在add font中选truetype,名字填写为该中文字体的名字,这样就在fonts目录下面添加了中文字体文件。我加的是楷体。
( X9 f5 R6 w, Y. W6 f, f" O7 t: I4.修改fonts目录底下的.font格式的文件内容。每一个.font格式的文件对应一种文本的显示模式。改成ttf的基本格式为:
4 L9 C9 j9 k: ^* \- G* U& l/ D# o6 p- a3 C' C
Copy code
9 H2 f4 J) F% }+ Y5 c( v& ^TTFONT
, c* d' F; \( L/ T2 H* T{
) Q) [8 X: h: y  SIZE = 14  |0 s( H: d  t7 J/ X
  FACE = "楷体_GB2312"* Z2 d, Y: k; \# O/ X9 O5 R+ D
  FILENAME = "fonts\\simkai.ttf"" o! J" X4 }8 w& s( l7 w2 c$ o

) c" J% V9 ~, ^9 a9 `, K% l$ r  f  BOLD = FALSE0 V$ n1 Z( k# o; q/ G
  ITALIC = FALSE
" H4 _4 n& S+ M% N1 D8 T, L$ F% t2 g  UNDERLINE = FALSE
- D, m$ D9 W: u6 D! I( U( c# Y  STRIKE = FALSE
) j) X1 R6 a9 G) V- @! `; X, x" E5 E8 c) N2 O
  CHARSET = 19 v7 s5 ^5 |1 Y. l: R- w5 @2 \

: Q. S& L& Y$ F& U8 g6 Z  COLOR { 255, 255, 255 }
7 k8 F  H* I& L1 e3 i4 v# M  ALPHA = 255# B* m3 P+ k1 f. u
  " N0 T. i+ x8 l# }. X7 @' a0 _
  LAYER
5 \7 N& R' f% g2 l5 f% I  {
) E/ X% _* a) Z+ X8 Z3 m    OFFSET_X = 1
4 Y) f( j5 D. l9 D    OFFSET_Y = 1" }2 d* t4 Q) z, `8 S! i
    COLOR { 0, 0, 0 }% r( |- G8 F; Y# R9 D8 i
    ALPHA = 255
5 x$ H2 a' b2 ]$ l  }
- Q8 X* \0 c/ t$ z* ?& o2 G  @6 ]+ B1 G2 \& n) Q9 |
  LAYER; z# ~# A1 W2 n8 G) t
  {
1 u, m9 M! W" V8 H: _: ~    OFFSET_X = -1
1 M9 f  H; v: ~0 N    OFFSET_Y = -1
8 B, n) J! u! s4 H9 x7 K    COLOR { 0, 0, 0 }
4 \7 T$ _8 K& A* Y( p0 g. ]    ALPHA = 2550 \& m) a5 a& R4 [" R
  }' r  z, O6 @7 d1 D/ N0 V: Z' {0 ~

6 l0 |0 ~& ]- M3 l4 k  LAYER4 b% T  @; _; }" R  h
  {& f' }2 N& k1 D2 L5 ]: k& E; w
    OFFSET_X = -13 E$ j7 C5 E* t2 w2 e1 B% W
    OFFSET_Y = 1% s$ d$ }: ]: r7 e
    COLOR { 0, 0, 0 }0 z0 Y; Y9 o; G! G# N
    ALPHA = 255
+ B$ N/ L5 ^" }" w  }0 {/ B8 U% E4 i1 w8 c

' f! M# \4 O; G1 v- Z. e  LAYER& L+ J& R7 ]% U+ Z
  {
" j. g. @4 X8 J/ |' q/ u4 K& t    OFFSET_X = 16 o! h8 ?3 N/ d2 x4 ^: D
    OFFSET_Y = -1
3 U, W1 j  x) l/ C2 H1 }    COLOR { 0, 0, 0 }
9 P; [5 R& ^* }    ALPHA = 255+ _' `! A( b, x
  }
3 w5 V( _3 |# T: B' w
, O1 t8 s4 c# Q
5 A( O. t3 Z, R$ }0 n  LAYER) B, J3 x" \, f5 l& z/ |% q
  {1 v' p2 x) M1 o9 i. T
    OFFSET_X = 0, _* b; H' J3 x: ]' M9 H& o
    OFFSET_Y = 0; v' f& a& W3 s/ w! b1 l4 B
    COLOR { 255, 255, 255 }  S3 z9 H5 x0 S1 J6 }
    ALPHA = 255
* n: ^+ u. V' u" k: ^" Q2 X$ T! t  }
6 J$ e$ s$ a; U! A+ g8 x" _' J}
) @, f! Y' a+ z; v" e
' p+ C1 w; }- T9 ?2 M5 C' A5.翻译string.tab中的文字,可以直接使用写字板。( _) b3 ?9 t* x% m% _
6.用wintermute引擎重新打包us.dcp,然后替换原来的游戏文件。同时拷贝了fonts文件夹: Q4 }3 w% m: _6 o! L2 \4 U
7.进入汉化后的游戏...
; Y* U3 L9 X- ~/ C$ Y% s2 |. h0 ]2 z8 @1 h
我就是这样的步骤,不知什么地方有问题。我想是不是建的wpr文件有问题呢。有什么要求吗,还是建个新的就行。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2009-2-3 11:06 | 只看该作者
我估计是不是wpr文件建的有问题的,用默认的是不是不行呢。另外用默认建的wpr,修改的font文件是verdana_red.font文件,怎么是个红色verdana字体的文件,正确的在这里应该是什么样的呢??
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表