南希1到16集的汉化分析将集中在这个帖子里进行。 - M0 e" w6 B% V
0 D/ T1 h% d+ k6 \6 s/ }& Q7 V5 @0 ]------------------------------------------------------------
( E; _/ j) B9 {5 _0 `总体情况
# r( ^7 A' O" h; M* \南希1 -- 南希15(第1版引擎)
5 C r' q4 f9 v3 k1 A南希16(使用新引擎,开始使用Ndui.dll) 基本没问题
3 N o- D* k, M. c! X4 A, ?
% C0 y, \' r( Z( L空白的是未着手 4 l+ f$ ?3 Q; f; G8 @
------------------------------------------------------------
( T; P* K% O* P5 s2009.2.1 第1次更新 : x% c4 s# y' P b
南希16 (The White Wolf of Icicle Creek) 5 \6 w3 `2 f& X7 G/ V8 U0 `7 a* V
文件格式和南希17基本一样,应该没什么问题。
8 O/ e' O! j3 z5 z------------------------------------------------------------ ! T0 C8 J9 {6 m4 @
2009.2.1 第2次更新 + B, t7 x Y. z# _
南希11(Curse of Blackmoor Manor)
$ `, @4 Y- @. x+ z. n
4 n% j2 Y1 j% L! H5 i) T4 Y U* j8 q数据包文件结构和南希17基本一样。
" D3 `% u* b& v" Q8 U; Kautotext.cif 用LZSS解压缩没问题,不过图片和南希17不同,尚没法正确还原。 6 p3 B$ b3 |" T- y
bcyj的工具可以正常显示。 & m) P. j% s& ^8 \
------------------------------------------------------------* ^ P6 y5 c' _( K( H! c
2009.2.2 更新
$ T1 N g1 D. d一个坏消息和一个好消息。
$ _6 u% a4 X7 s9 Z5 _0 [ D V* c% O
坏消息
/ S) s7 M# B$ n( a |南希1 -- 南希15是采用图片字库的可能性极大,如果是的话,能汉化的可能性将极小。4 P3 D' A7 F( x! u' H$ p2 \6 M; f0 Z/ {
好消息
+ m, J; Y7 g8 [如果格式不变的话,南希下一集南希20能汉化的可能性将极大。, ]3 Q3 j2 P+ P( j# D
( H8 v! M4 Q: A1 b8 J8 Q
下面开始工具套件的开发,开发完成后再盖棺定论。 |