本工具是针对CPAL3D引擎游戏的字幕分割,合并,翻译一体化工具。$ X& T& {# |8 u
目前可以支持倒霉约翰,古卡詹垂斯的神秘和死亡象征这3款游戏。
, N+ G' j! f5 |( \% s$ n, T还有1款即将发行的游戏Alternativa估计也可以支持。5 I* { `6 {6 x. x* x S/ F
! K8 a c2 h4 }! t8 h. c. |) Q
使用方法如下4 Q' D* M3 A3 ^. ?( t
1.选择字幕文件和分割路径,合并路径。
" n+ I+ B5 r2 K3 n$ V& w$ g2.按分割checkbox,再按分割按钮。(这样设计是防止误操作)4 c* A- v" O( C9 n8 l% ]
3.分割完毕后会有成功对话框,并且在下面的载入字幕按钮左边出现字幕数量。0 {* m( q! x; X' T% b
4.按下载入字幕后左边列表会出现字幕ID。
* m, S; T( c6 L8 o6 m; e( ^5.选择一个字幕ID后进行翻译。* C* j( p$ R c# \; I/ P
6.翻译完毕要按保存按钮。
' F" \# h U3 P6 B8 R7.全部翻译完毕后按合并按钮后会把所有字幕再合并为一个文件。
- {. E* u2 {7 N I$ u% f8 M
2 V1 }; S5 R( s& v; m5 _基本使用方法就是这样,其他的功能就不详细说明了。( h8 Q1 g8 H0 w# O
5 s1 m$ Z6 m8 |9 P/ o
注意点9 a6 f& y& s' g+ u$ ~
1.要注意备份,以免把翻译好的文件覆盖了。5 M5 j: h/ G2 b
2.程序在能识别出是对话字幕的时候会在右上角显示对话字幕的字样。. n- y$ S% ]6 Z8 a7 f
3.除了对话字幕必须翻译以外。在翻译完对话字幕后最好做一个阶段性备份。
4 M7 f8 J/ x: T7 H6 t 再做以后的翻译。物品名等要自己寻找,可以用检索功能。0 s |3 Q) J3 i+ E6 ~+ R- Q ~! z
4.译文不能超过原文,一般在最后补空格,需要在两侧补空格的时候。+ H" {" w( N C: N" f2 U$ ?8 N) D. M( m
按下居中checkbox.
, W9 q9 r, m- E: C& t7 L, T0 j9 C5.选择的字幕文件和分割路径,合并路径会被保存在工具同目录的DbExt.ini文件中,
7 J U+ r) H3 `* E% ], J5 S+ j 以后每次使用会自动载入。0 c% E) O+ O0 q4 [" V8 q6 h
6.按下置顶会把工具保持在最上层。% |8 V, y+ A9 T, b
7.检索功能支持原文和译文的检索,检索结果可以即时修改保存。, |5 `6 ?- O+ v
3 }+ x5 j; s0 i) M1 ^
|