研究了一下,案宗CaseBook系列,终于实现了汉化。1 o Z/ [" }) A9 v
这个游戏的字库有一点特殊,是使用.swf格式的字库,不过好在游戏预先为我们
1 T& q" _7 X, L; s7 y c! q3 y4 w, N准备好了繁体的中文字库,我们直接使用就是了。
! ~9 U# S; a: X! ?2 D4 e) }, G0 B6 ^" p9 P; i
我在网上找了一个反编译工具,swf反编译器Sothink SWF Decompiler4.4绿色版 # A% v8 h1 |& _; c5 Q
http://jjdx.downbai.com:888/200809/ha_SWFDecompiler.rar
* e4 B1 {) C J. `+ Y' d用这个工具可以看见.swf文件中包含有字体和文本。
& q" |9 B6 G u* Q5 f& k5 s, \) A
汉化方法如下
! F6 L$ J% Y# e6 l, e: Z% T/ vCasebook\Data\GUI\Localisation下面放的是各种语言的字库,我们把fonts_en.swf改名。
# r+ W) r) s$ K3 g* h3 T/ P% L然后把fonts_cn.swf改名为fonts_en.swf,这样改了以后,游戏随然在使用fonts_en.swf,实际上的内容已经是繁体中文字库了。
# ]. c n6 D3 A8 o# A5 f; U: r S. {* D: O: Q; m$ h0 m' r
修改 Casebook\Data\InitialiseGame.lua3 B6 O1 v, H X9 D! E8 r
把
' E3 ?6 A7 f4 |, m( S. \GetGUIModule():RegisterFontLib("English", "GUI/Localisation/fonts_en.swf");
( C5 s; k. g9 J% H- C' t5 rGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$HandwrittenFont", "Timtastic!", "NORMAL");) B5 g5 g: q9 V2 u# z
GetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$TitleFont", "Haettenschweiler", "NORMAL");
9 n) q6 j, E/ r$ H) s B+ uGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$NormalFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");
+ @0 @- \: o' j6 e5 ] h# EGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$SmallFont", "Tahoma", "NORMAL");9 e/ k, ~, P/ y2 [& d& K
GetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$TypeFont", "CarbonType", "NORMAL");
" ]9 S) H- d( Y/ l0 LGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$LabelFont", "Dymo", "NORMAL");
& J+ U0 h% H5 u& F8 b+ l改为% C1 I8 S2 J' e: y- e
GetGUIModule():RegisterFontLib("English", "GUI/Localisation/fonts_en.swf");
# T& z( `/ u6 rGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$HandwrittenFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");
/ P4 y% m" d, N% g9 V; u# J$ K8 o2 O e* DGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$TitleFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");
- D; N+ x1 q) P/ `9 K" X5 |- |GetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$NormalFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");
# q0 ]4 `1 i1 E5 z' |. [) }GetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$SmallFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");
. D/ a0 e+ [: \8 sGetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$TypeFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");& O5 E1 _) @& m) ~- t- s
GetGUIModule():RegisterFontMap("English", "$LabelFont", "Arial Unicode MS", "NORMAL");0 j ]' F2 r( A% Q* a4 H
3 b% R8 L1 H. D6 O& ^2 U
字幕文件在
( w% j4 V P/ k" ?& F3 K# ]Casebook\Data\Episodes\GoHome\GUI\Localisation\English
! M: h2 Z8 H. I: W和Casebook\Data\GUI\Localisation\English下面,用繁体中文写入,utf-16编码保存即可。# o+ A0 S$ B+ A- m4 b% b* s+ i
注意,不能用简体中文,否则会出现如下图左面的方块。
2 p( |1 g- M) k+ Z3 K: N: n* R4 A1 ?, N8 x+ |% G& i
汉化抓图如下9 l# X; @& B8 e. a# i2 V& w
|