埃及3字幕导出导入工具的第一个版本完成了,字幕可以显示出来了.
! N" | [* q! y6 Y4 T1 C使用方法以后更新.可能还有些小问题,以后再完善.
A+ @- e3 V; c& |" Y! v& h' k( s f- H
软件界面
d: C- R5 w4 o) _1 ~& d0 L
7 {+ t: e6 |# ]) Y! u; n8 U5 U+ Y1 d
汉化抓图
% a# ~, L& K+ y" { , k9 P- c& q7 Q% m9 @
, h4 p4 P- e$ ~ _0 g# ^
-------------------------------- ( Q" U U' x) r( o% k0 E
2010.7.21 更新
) C* W$ d% G5 G2 O. c. m7 r# G: O7 @9 b
放上最新版的工具,1.0版有个小错误,在导出文件的时候,尾部少导出3个字符。
5 I4 m/ C7 F- e1.1版修正了此问题。
/ H; c" ^% r- x* f" \' ^! g4 p4 E用法如下
! k* E: w" G$ x: F3 Y9 j; ?肥牛导出文件路径 :保存肥牛那个字幕编辑器导出的2.txt之类文件的路径 4 Q) q0 h8 s1 l
原始bin文件 :egypteIII.bin
4 e2 @- q* b* _% v$ X6 ^导出路径 :导出的export.csv文件的目录
! N0 [8 n% R0 W4 S/ I# A: c翻译后的导出文件 :即翻译后的export.csv,把每行的最后一个逗号后面的东西翻译即可。 & Z* ^0 M# l9 N6 q% D- `
导入路径 :保存导入后文件import.bin的目录,对埃及3来说,需要改名为egypteIII.bin。
1 V- _1 f: M/ I) s# |) S- y' \7 ]- X/ G* }5 N5 s2 G# q b6 K
字幕文件放置方法如下
2 D. Z0 j8 n1 P* s, d.srt文件和egypteIII.bin和egypteIII.bin放在以下目录即可
% z" j8 d" R+ t+ W. |1 QThe Egyptian Prophecy\datas\LOC\UK\CMN\TXT
5 `8 o. c7 o4 `1 D3 P( J修改后的Install.ins放这里,见附件! v0 X7 H+ O+ \* \6 j8 z9 E& A
\The Egyptian Prophecy\datas\CMN\CMN\INS |