好多游戏的字幕都是bin格式的,每条字幕一般包含id和字幕文本2个部分。
O) A! X4 `$ k) p- c我们一般在翻译的时候,都会把它导出为一个可编辑的文本,翻译后再导入。
; y# h1 Q6 Y7 `3 x7 l) z# l4 \; J N2 H# l+ y2 @7 z
下面我们定义2种导出格式。
: c b5 T0 I) h7 Z7 Y
0 |: K" s$ `) s- D1 o导出格式A
9 h) k9 c1 T; G" x5 v每条字幕为4行 4 z& `6 h! S2 ]9 q' b! K
ID 5 @; U, T m9 s1 b4 M
原文字幕
/ C3 e% U T9 U+ }( ^- b b+ U原文字幕
; b# C' z8 _! Z7 `- c, l% j空行
- x% ^' n* @5 B) |& t' T: f ]. A( n# r8 m
导出格式B
6 [% [ \4 _9 u0 n, I1 {8 C每条字幕为4行
/ V1 A W: m/ K$ pID
( n+ K; V. G; K7 `, \- o/ U原文字幕
3 j2 f8 C8 l5 D空行 . r7 e& \5 j1 _( @2 t( h
空行 |