难道是我记错了吗?国内不曾引进过这个卡通?6 Z8 U( Q/ ^: z7 K
8 h$ e ^4 [* Z! P( b6 U& J但是我记得比较清楚的,十几年前(香港尚未回归,私人调的非法香港电视)首先是在明珠台看过几集,对主题曲印象很深。然后过了几年,香港回归了,香港电视也合法了,然后就出现了国内的有线电视,而我就是某天放学回家后,在一个XX电视台又看到此片的,因为同样又在播这首印象深刻的主题曲,然后就出现“XX电视台”几个字,所以我记得是国内引进过的。! T1 T$ j; a- K' E3 @0 d# {
4 u3 G' w0 l* K) j虽然用现在的眼光来看这出卡通就觉得很OUT,但是小时候即使看不懂剧情,也对这首歌非常印象深刻,不知为什么觉得比很多卡通的主题歌都好听,十几年都忘记不了呵呵,可惜那时候既不知道这个卡通的外文名字,也不知道国内引进的中文名字,网络也不发达,根本无处可查,但是最近还是被我找回来了(有缘啊有缘啊),为什么主题歌这么好听?因为它当年作曲的是一个叫做Vladmir Cosmo的人,这个人我不认识,但是据说很famous……# X5 h+ T2 q1 W, Q; r" W+ c% F
; n1 W8 x9 [: l2 w" \4 y- i- S
从这个卡通里面是可以找到不少游戏的影子的,例如,一个失落的大陆Arkadia,中文一般译成“阿(尔)卡迪亚”,很多欧美和日本的游戏都用过这个名字,在AVG中比较著名的就是传说中的“Longest Journey”……到底这个名称在西方人眼中是什么含义我就不清楚,大概是一个传说中失落的古代世界吧?类似中国的蓬莱仙境?# I. R- _- ?+ a. z) }
) P" A" s' h* j% g5 A( o R6 t还有就是这个失落的大陆是位于地心,这就很像《地心游记》这个作品的创意,确实这部卡通的灵感是来源于《地心游记》的。
; T1 A/ f+ L# |9 ?& h: F1 r& b$ n- D+ V: D' y4 H
还有关于那个人造电子人“Arkana”(阿卡娜),在卡通中被称为Messenger,可以以“人”的形态与别人沟通,而且又是一个飞船的AI,这首先就让我想起一个著名的游戏《Halo》(光环)中的电子人“柯塔娜”(Cotana,连名字发音都很像,而且也是女人),然后又想起一个很古老的、剧情与它也有点相近的卡通《大白鲸》里面的女主角“玛诺娜”,也是个女性电子人……9 g+ B# }# W$ m- s
0 x7 Y5 z9 t% `9 H
从这里我们就发现,凡是这种类型的女性角色--作为电子人、AI、或者传道者,协助男性主角们战斗--她们的名字一般都是三个音节,而且最后一个音节是 na(中文译“娜”),不是么?阿卡娜、柯塔娜、玛诺娜,还有一个,我们非常非常熟悉的,每一个圣斗士的性幻想对象--雅典娜!
, ~9 C% F* A: W: A8 p0 G; g2 e1 H2 l. \
好既然大家都不知道,那也没办法了,万事要看缘分呵呵,有缘人自然会知道。下面送上主题曲的完整版,我觉得实在太好听了。5 C. `0 J9 ~" |% Y( H! q$ ~
7 b/ q- K$ ]! y) {. y; K Z8 p1 P& u
英文版的:; e* f0 I6 J: k, l- ~$ b. z
1 W( t5 V9 _! _$ L7 q
- o# |( s/ k9 w! Z$ \
法文版的:
: U# l9 c9 M7 m5 A7 L( m/ N( |0 }2 E/ G
, r% w& k6 K3 t) |& @
西班牙文版的:
0 q3 J( k4 l* i- j! ~( Z! \
$ L+ j3 l/ A* [3 F
! y! m: z$ i) B: `, B/ S为什么要放这么多个版本?因为要证明这部卡通当年够红啊,就是因为它红,所以才在欧洲各国热播,并且把主题歌翻唱成各国语言呢,不红的话干吗要用多国语言翻唱? |