船长看见船两侧的铁锚勾在一起了, 于是他说了一句:
. S5 x* T) V. P- c, K2 M , l7 r# g# k- ~4 W, J
6 V4 `! R6 H& S6 G
# J, i- z1 q! x' K
那究竟什么是 plasctic monkey from barrel 呢?
) x9 J! `& V0 P7 g2 t$ }% K0 R原来是一种外国的小玩具, 一个桶型的小胶罐里面有12只塑料小猴子, 玩的时候把一只的手挂着另一只, 看谁挂得数量最多就算赢----看似简单, 不过我想当然猴子的手一定是做成勾起来不太紧的那种, 增加难度和挑战性, 这种玩具是给3岁以上的成年人玩的.
g$ T* J$ w: @2 k2 g* t
' c, I. ^' h9 A! v+ \
2 X/ k' [( w# K8 ]) v7 r Z& [6 k, L l3 ~
怎么样? 很像那两个铁锚吧, 现在请大家给这种plastic monkey像个有趣的中文名字好吗, 要有趣而且用来形容那两个铁锚比较合适的.
8 m" X( b6 U/ _) F3 Z: t+ s+ L b; J- p4 ?; h/ E% t! j
例如什么"抓抓猴"啦, "钩钩猴"啦, "猴子捞月"啦, "猴子钩"啦之类
. ]5 M. H& I4 t/ ^2 D: q
; G1 h6 r. x9 N& R其实我觉得"猴子捞月"很有创意, 用来形容这种玩具很传神, 但是用来比喻那两个铁锚....感觉似乎不是很爽......大家觉得呢? |