难道是我记错了吗?国内不曾引进过这个卡通?2 h& G; I3 W# F3 |5 U
7 t0 P4 @( ^2 F9 `5 |7 U* |
但是我记得比较清楚的,十几年前(香港尚未回归,私人调的非法香港电视)首先是在明珠台看过几集,对主题曲印象很深。然后过了几年,香港回归了,香港电视也合法了,然后就出现了国内的有线电视,而我就是某天放学回家后,在一个XX电视台又看到此片的,因为同样又在播这首印象深刻的主题曲,然后就出现“XX电视台”几个字,所以我记得是国内引进过的。/ V9 V$ y# ~0 ]3 b( M+ Z2 G) j
! Y7 w/ ]0 C, Z* j- u) |, X+ o虽然用现在的眼光来看这出卡通就觉得很OUT,但是小时候即使看不懂剧情,也对这首歌非常印象深刻,不知为什么觉得比很多卡通的主题歌都好听,十几年都忘记不了呵呵,可惜那时候既不知道这个卡通的外文名字,也不知道国内引进的中文名字,网络也不发达,根本无处可查,但是最近还是被我找回来了(有缘啊有缘啊),为什么主题歌这么好听?因为它当年作曲的是一个叫做Vladmir Cosmo的人,这个人我不认识,但是据说很famous……
4 |% O6 I' }+ T4 l4 v
$ F8 \! Q4 S( n+ S$ g% `) ]从这个卡通里面是可以找到不少游戏的影子的,例如,一个失落的大陆Arkadia,中文一般译成“阿(尔)卡迪亚”,很多欧美和日本的游戏都用过这个名字,在AVG中比较著名的就是传说中的“Longest Journey”……到底这个名称在西方人眼中是什么含义我就不清楚,大概是一个传说中失落的古代世界吧?类似中国的蓬莱仙境?
$ ?4 R" ^2 {0 u; s7 }4 B7 E% s, a% t
还有就是这个失落的大陆是位于地心,这就很像《地心游记》这个作品的创意,确实这部卡通的灵感是来源于《地心游记》的。
0 g. y1 t+ o% k9 {+ X/ J+ Z! i1 l! h* e" P u, K
还有关于那个人造电子人“Arkana”(阿卡娜),在卡通中被称为Messenger,可以以“人”的形态与别人沟通,而且又是一个飞船的AI,这首先就让我想起一个著名的游戏《Halo》(光环)中的电子人“柯塔娜”(Cotana,连名字发音都很像,而且也是女人),然后又想起一个很古老的、剧情与它也有点相近的卡通《大白鲸》里面的女主角“玛诺娜”,也是个女性电子人……
6 P2 _+ J& m* I9 c0 W- t: |. W- v! O) C; E( w [# b2 T# ]
从这里我们就发现,凡是这种类型的女性角色--作为电子人、AI、或者传道者,协助男性主角们战斗--她们的名字一般都是三个音节,而且最后一个音节是 na(中文译“娜”),不是么?阿卡娜、柯塔娜、玛诺娜,还有一个,我们非常非常熟悉的,每一个圣斗士的性幻想对象--雅典娜!( @9 v' v5 P! E" b
" ^ j2 \0 Z* `3 @! Q
好既然大家都不知道,那也没办法了,万事要看缘分呵呵,有缘人自然会知道。下面送上主题曲的完整版,我觉得实在太好听了。5 e' P. R. B8 F+ ]" Y# P- f) y# _$ n
5 d. e: m2 v0 g4 t& d+ ^4 U+ w英文版的:
9 G) D# X: ]' Z5 L5 X2 j$ K
5 j" ~! B9 x% h g* F* c2 [6 Q, d' s9 J1 Q
法文版的:
) o9 N; \* ?! i8 Y5 x! i0 E6 D- ]
( `& R# R) B! ^
西班牙文版的:# @/ c8 X6 m6 {$ d- ?2 C4 R3 q
+ D1 K2 W; l$ Y3 g5 I9 [- u0 | Y T5 R
为什么要放这么多个版本?因为要证明这部卡通当年够红啊,就是因为它红,所以才在欧洲各国热播,并且把主题歌翻唱成各国语言呢,不红的话干吗要用多国语言翻唱? |