这个游戏的汉化在技术上基本没问题了。 0 V* K% P p$ R3 K) D$ r( N
! \/ r* i7 t9 n把sprite.opk 和script.opk解包后,移动到根目录下。
, Q' k; a8 n/ s0 V# Y7 Q6 _就是\Nikopol\sprite,\Nikopol\script,原来的paks目录就没有用了。
& y8 k! y: z- S/ J( Q* _+ p+ ]3 C9 {3 s
) {, ^8 x3 r7 \2 [" {# ]文本的目录是Nikopol\script\lang,修改为中文后保存为UTF16格式就行。 4 f2 I' v1 A/ B, _% n/ t' @6 s
7 d+ R" r1 ?) h! m3 B1 g接下来替换字库,字库的目录是Nikopol\sprite\fonts,把中文字库文件改名复制过去就行了。
0 c" I; W( c0 m8 b1 o d
' l! _+ N7 @. X5 m! e注意,系统里的中文字库无法使用,要用修改合成后的字库,具体的方法我也在研究中。不过,网上有别人修改好可以马上使用的字库,拿来用就行了。修改方法有时间要好好学学。 第2幅抓图是用浪漫雅黑改造字体的效果。
" N$ P& n, ?. t) O: W. T+ x; i5 h. ~7 a4 D
网址
# U7 z7 N' a Qhttp://www.weiphone.com/thread-89341-1-1.html
1 D( o. x- v1 I+ s8 {$ a0 }% |
1 N4 U" ^0 Z: N------------------------------------------------------
/ J, X0 p$ O& U* r1 Y% Z# n2009.2.5 更新) R' ~* e! r) C3 i
汉化补丁批处理文件发布
) j: J. t& M8 q" O$ w/ C. V5 t! n' ~, n8 @
|