设为首页收藏本站官方微博

【汉化资料】好消息!秘密档案2 汉化实现

[复制链接]
查看: 6047|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

【汉化资料】好消息!秘密档案2 汉化实现

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-2-21 17:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

【汉化资料】好消息!秘密档案2 汉化实现

此汉化实现是在德文DEMO版上作的,正式版可能加密key会改变。 ! u. u1 n8 ^4 q8 R
不过问题不大,让老外更新一下解包器就行了。 " L+ U! o7 F. |4 y8 w

! n8 z, K, f; A5 p简要说一下汉化方法
! c& k0 ^- d; Q0 b* h4 d" ]1 Y2 D- D. F8 A  i
把loca.spr解包,解包后的文件拷贝到游戏根目录。字幕都在里面修改就行。 # I1 t# U% d2 ?+ y
修改archives.ini ,把里面的包文件去掉一个就行。
: Z- ~: s) M  C* l' E
3 a% C# ?9 v  z修改前
' V- ^. f. D9 p" |" b. i[Archives]
- c5 W/ x( P* t0 Q+ XArchiveFileCount=4
$ {$ C* J: H' f& L% }8 t/ M; \# e6 E, SArchiveFile0=data.spr
; H# Y8 ~) U( c' o- _  o# t% B8 GArchiveFile1=loca.spr
, `. D/ {- W9 n& ^1 W! V2 \' }ArchiveFile2=music.spr 6 C' N3 f7 z- y+ \. Q' B$ P& F5 q* c
ArchiveFile3=video.spr
' v$ Z1 j& ^; I- y4 m& bArchiveFile4=data_patch.spr " Y3 R  J% r/ X6 o- j
ArchiveFile5=loca_patch.spr
3 `6 o1 V4 w% B4 F: ]# v# FArchiveFile6=music_patch.spr
* \8 G+ a7 Q+ S9 ^- h4 g. OArchiveFile7=video_patch.spr
, R, n! E3 w# @ArchiveFile8=data_patch2.spr
! R- X6 a4 O) w5 P. Z  qArchiveFile9=loca_patch2.spr 0 j- ^% v0 {6 f# [/ L
ArchiveFile10=music_patch2.spr 9 q/ J7 n. P4 E: ~6 O' F

4 v+ r, i0 D) P! [修改后
$ n% X7 c/ `0 n! I% M+ q[Archives]
: ^; ?2 t  l# Z  D( P6 xArchiveFileCount=3 0 C1 W* N2 B% _# Z2 ]
ArchiveFile0=data.spr
8 u% @9 `+ V& j9 JArchiveFile1=music.spr 2 w8 z1 H9 z5 O9 f  j
ArchiveFile2=video.spr 7 N% ^' W& m3 }+ a/ \5 f) k
ArchiveFile3=video.spr 7 K0 i- f% j8 O$ v! {" R- a' h. a  j# K( E
ArchiveFile4=data_patch.spr & l& G+ u9 a" J8 r/ `
ArchiveFile5=loca_patch.spr
  C6 [8 c9 H7 SArchiveFile6=music_patch.spr / ~( }+ d1 M2 y. D
ArchiveFile7=video_patch.spr
- }7 t3 `# l* [ArchiveFile8=data_patch2.spr + m7 U9 V! M+ k' \' t  b" I" S
ArchiveFile9=loca_patch2.spr
; C. c; v# \) c+ |7 _ArchiveFile10=music_patch2.spr
+ i4 I: q9 ~! U& L
9 r" e8 C$ ^2 _  Q0 n$ P; o5 b抓图 1 ?, a' p0 j; I8 l* c

( U# l, n- T  F, Y解包器 1 y; n8 d5 {/ }. E
: _7 `9 F& w1 e* n
------------------------------------------------------------------------------- ) a- ~) D2 W2 m/ t- _/ n! I0 k
2009.2.22 更新
+ W1 w: l5 H: @
* x' d  V" U5 f老外放出了新版的解包器,支持秘密档案1,2。
. ?& V: b5 ?. s+ X并说在德文正式版的基础上测试通过了。
) ~# Q; P# ~/ m- D/ E如果有人愿意开始翻译的话,这个游戏可以开始动工了。6 j, Z0 @' d9 M, _# _
(不知道借助翻译工具,先翻译到英语,再翻译为中文的可行性为多少,仅供参考)8 ]) r, k. C+ y1 b9 O
这个游戏的汉化分析到此告一段落。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-2-21 17:36 | 只看该作者
俄罗斯超美红发碧眼销魂女郎!我的爱。等英文版出来就开工。
9 h8 i9 f" \' t2 H6 Z% _0 Z" R2 H' u$ ~; v$ A) V
字体真是不错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-2-22 08:45 | 只看该作者
又一部经典游戏的续集终于要开始汉化了,支持。希望更多的汉化高手踊跃报名参加,期待汉化版的早日到来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2009-2-22 10:33 | 只看该作者
2009.2.22 更新
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-2-22 11:47 | 只看该作者
一代也是论坛做的吧,再把那伙人叫来呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2009-2-22 12:59 | 只看该作者
引用第4楼wqzss于2009-02-22 11:47发表的  :
7 h4 D' e4 h2 E8 K' t5 S一代也是论坛做的吧,再把那伙人叫来呀。

* k# J$ ?) A0 Z: L: x这个要请有关斑竹关心一下了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-2-22 14:56 | 只看该作者
请翻译过一代的汉化人员通通回来吧,马上接手第2代的汉化工作,希望早目推出2代的汉化补丁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-2-22 17:10 | 只看该作者
我认为,原班人马未必合适。当然,不是说肯定不合适~
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-2-22 21:17 | 只看该作者
但原班人马肯定对这个有经验吧,既然是2代,那与1代肯定在某些方面相似吧,原班人马有优势。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2009-2-22 23:00 | 只看该作者
[s:1]  [s:1]  [s:1] 原先那些人呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表