设为首页收藏本站官方微博

【汉化资料】好消息!秘密档案2 汉化实现

[复制链接]
查看: 5956|回复: 22
打印 上一主题 下一主题

【汉化资料】好消息!秘密档案2 汉化实现

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-2-21 17:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

【汉化资料】好消息!秘密档案2 汉化实现

此汉化实现是在德文DEMO版上作的,正式版可能加密key会改变。 5 w; ?  K4 H% j) h9 o/ n  O
不过问题不大,让老外更新一下解包器就行了。
1 A- M3 ?! Z! l1 P  r
; G" s& X. j- w- u6 J: C: D简要说一下汉化方法   S+ T' E$ K3 }8 P% m
& w* _# R# r& \& Y- B6 p$ X
把loca.spr解包,解包后的文件拷贝到游戏根目录。字幕都在里面修改就行。 ) q! t: z  g4 e9 h! a
修改archives.ini ,把里面的包文件去掉一个就行。 1 K( L; G3 ?" G, v* C% R# Y

7 x6 ?5 `7 ^9 m% Z修改前
  \( z/ [5 B* _2 O: l4 ^[Archives]
3 w3 ^; T6 {  i! _7 l+ x3 gArchiveFileCount=4   y) b4 _; h7 `/ A6 P
ArchiveFile0=data.spr
( b- g- C1 y& M) B7 t4 }ArchiveFile1=loca.spr
( ^; S. n; M# W7 f( n* P1 yArchiveFile2=music.spr - P: i0 F3 `- i8 N% k3 @
ArchiveFile3=video.spr ) F+ b( [9 s4 Z1 z& ^: Q' G
ArchiveFile4=data_patch.spr % ^; V0 i/ n: C0 K( i- o, e/ X
ArchiveFile5=loca_patch.spr
! ~& j, x: Y: s9 A/ ^" l; F7 F4 V5 H2 yArchiveFile6=music_patch.spr
5 t- {% |; k" QArchiveFile7=video_patch.spr 2 ^/ E5 M$ ^/ M" s$ t8 G" K& Z$ [. V
ArchiveFile8=data_patch2.spr
, w$ I( }; z& M: _3 s. ~( aArchiveFile9=loca_patch2.spr ' r5 y0 ?# ^% m) ?, g; Z& w
ArchiveFile10=music_patch2.spr % r$ y% U6 ]. Q' q$ v

  n+ J; [* X6 a4 U% ]8 [修改后
# t0 j3 Q, h2 ~1 R7 C+ n[Archives] ) N# M. M9 g: I2 Z2 a% r. g. X# s6 D% }
ArchiveFileCount=3
& S8 k& E( N, O/ r* p4 LArchiveFile0=data.spr
- _1 l3 w( Q$ m) cArchiveFile1=music.spr , C5 ^0 m, n' ]4 X
ArchiveFile2=video.spr
# n6 }5 @( |/ ^2 |" U, D, WArchiveFile3=video.spr
2 ]1 w; c7 U7 l0 V5 U. BArchiveFile4=data_patch.spr 3 Q" m3 X+ c& E; W
ArchiveFile5=loca_patch.spr
" `( T/ w4 {6 ]- X0 {ArchiveFile6=music_patch.spr
% l. [. y4 H  C6 [& C5 [" vArchiveFile7=video_patch.spr
: V" q& [) V: p" z. j  K! dArchiveFile8=data_patch2.spr + g! d, I) Z! n0 y4 R: t4 O& G* K
ArchiveFile9=loca_patch2.spr ' x2 _8 n4 Z- R+ r6 \1 @
ArchiveFile10=music_patch2.spr 2 S8 w/ X. F* d: x4 C  n( v

8 t3 `1 E# \) I9 Z( Z抓图
; b# `9 v; Y. ]6 n# d" g9 T8 p 8 J' ~# ~$ `) c
解包器 8 \8 |) I% k! _" B: ?8 s& J

7 ^* u6 {5 N) g3 Y0 h) W3 G------------------------------------------------------------------------------- / R/ L4 o4 z/ m+ P( m
2009.2.22 更新
, Y0 D8 S: v+ W3 }/ A/ K5 V8 H2 v  P
老外放出了新版的解包器,支持秘密档案1,2。4 J0 E0 [6 P! b. H
并说在德文正式版的基础上测试通过了。- |! t% r/ j& B3 [. f
如果有人愿意开始翻译的话,这个游戏可以开始动工了。" b! w& B4 J2 K2 Z8 S
(不知道借助翻译工具,先翻译到英语,再翻译为中文的可行性为多少,仅供参考)7 Z4 E% M/ f# q; x' w* _3 K+ T
这个游戏的汉化分析到此告一段落。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2009-2-21 17:36 | 只看该作者
俄罗斯超美红发碧眼销魂女郎!我的爱。等英文版出来就开工。. R& K0 i7 V# n) i6 G! b4 b
& \6 t6 o4 G6 u; X, @9 r
字体真是不错。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-2-22 08:45 | 只看该作者
又一部经典游戏的续集终于要开始汉化了,支持。希望更多的汉化高手踊跃报名参加,期待汉化版的早日到来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2009-2-22 10:33 | 只看该作者
2009.2.22 更新
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2009-2-22 11:47 | 只看该作者
一代也是论坛做的吧,再把那伙人叫来呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2009-2-22 12:59 | 只看该作者
引用第4楼wqzss于2009-02-22 11:47发表的  :7 t! A% `5 [1 N% E; M  c8 w* j
一代也是论坛做的吧,再把那伙人叫来呀。

. i" P$ o/ z9 B这个要请有关斑竹关心一下了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2009-2-22 14:56 | 只看该作者
请翻译过一代的汉化人员通通回来吧,马上接手第2代的汉化工作,希望早目推出2代的汉化补丁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2009-2-22 17:10 | 只看该作者
我认为,原班人马未必合适。当然,不是说肯定不合适~
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2009-2-22 21:17 | 只看该作者
但原班人马肯定对这个有经验吧,既然是2代,那与1代肯定在某些方面相似吧,原班人马有优势。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2009-2-22 23:00 | 只看该作者
[s:1]  [s:1]  [s:1] 原先那些人呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表