|
据有关人士透露,翻译工作在6月下旬之前就能完成了+ m0 u$ a0 a9 C. }% ?
, L0 ~* B( V: h
另外,有关人士认为,“极速天龙”这个译名是台湾官方译版的名称,但是,此译名与游戏原名“Full Throttle(全速前进)”乃至游戏内容均不甚贴切,因此,建议此个大陆民间汉化版可将其更名为 极速威龙 更贴切一些。
4 r1 o/ H$ ]4 D# m- ^( {( m) h1 v: o4 ~$ v) ^; G2 c; p6 ?
此游戏是《冥界狂想曲》制作人Tim Schafer的前一个作品,1995年最佳冒险游戏。 |
|