经过和糯米糕沟通,安排糯米糕汉化萨曼莎与暗藏的雅典娜玫瑰这个游戏。
. `* w4 Y( x n u' A# {由于肥牛已经制作出了解包工具,所以汉化工作可以开始了。
1 v5 |/ Q) q- r- ^ K# x) q7 i: Q% e5 b9 @5 _& N1 c$ x
现成立萨曼莎与暗藏的雅典娜玫瑰汉化小组,由糯米糕独立汉化这个游戏。
v5 Q+ z2 m+ n% U$ `同时也1-2名招募汉化人员协助他完成汉化工作。 : D9 _ W& Y8 `9 C$ S- D
希望大家踊跃报名。 1 B2 t* q8 b, R3 D e- S
糯米糕 qq 64561760
! c. B, n0 R2 J$ A; }1 r v4 G7 |. }% _) N q5 q* Y
相关帖子
% M. A: E" [( S$ |https://www.chinaavg.com/read.php?tid=20849 0 L% G# H6 e3 u; Y+ k6 `7 w
https://www.chinaavg.com/read.php?tid=20851 2 V# j" ~- y% a
- T. F0 w% |2 [6 X0 V1 h2 R. x
翻译方法 8 t, I8 [* S; e! F+ l# m+ o4 U
全部的汉化资源都在Dictionary.csv文件中。在这个文件里,看第一行我们就可以看出,每个需要汉化的资源分三部分,KEY,ENG,RUS。所以我们只需要汉化第二部分即可,例如:
9 G) j4 i/ z! s( e"Yes";; # K6 I ]7 L. \( m; l
"YES";;
- d! }; k; K1 c+ d5 r R我们汉化成
, k2 v" X$ k) d C! w# `"Yes";"是"; , u) _5 V- d" w7 t j3 l. A
"YES";"是";
) ~: T- q; [8 @. m9 y, h' v) i6 S6 d
汉化预定完工日 2010.4.10 |