在本贴中,我们集中对各类Playfirst 及各类小游戏汉化问题汇总和回答。
8 S# N' S5 ?; I0 _* ~7 n
8 S/ T6 B/ L* n) |4 r1.游戏乱码
3 n3 s4 \" d$ Q6 c* }) y . Z# ], r8 S. |$ Z1 {( Y
解决方法1 6 }0 X% @" ^; ]) Q9 R# n/ l( U' \
首先,最大的问题是字幕。请检查你是否把编辑游戏字幕的编辑器设定在utf-8格式。 6 N; a3 J2 b7 r4 v( z8 g; B
否则可能会有问题。
0 J3 \% E! R9 ]; s( u$ y3 w; D& X4 B, G6 ]! s( o; _4 B: c, |
解决方法2
{) Y$ Q2 @; H 可能翻译的对象不对 * M( q1 s2 d% U
<Row> 7 T, p% E- H& J8 H6 y8 L2 \5 m
<Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">windowtitle</Data></Cell>
3 {8 ]3 _5 w4 _: D# {; G! J7 O <Cell ss:StyleID="s21"><Data ss:Type="String">时间机器2: 蝴蝶效应</Data></Cell>
) \4 c H/ T) V/ |9 S </Row> % P2 _& ]) B; w. V
# r" [" v$ Q, h. V. @
比如,像上面的例子,只要翻译第2行的内容,要是2行都翻译了就不对了。
$ u+ l$ Q4 p; e* r( Q3 z" b, @9 }9 Q! z L/ L
2.字体分别转换放到fonts中后,打开游戏,当该显示汉字时就强制退出。
' v. G- S( k9 X7 ]* `: l$ ^( ^7 G2 j- k) b3 ]/ Y
解决方法
/ c( n8 F4 [' W8 C 在字体转换时把符号、字母(几个ASCII选项)也选中。然后一切就正常了。/ w4 X1 R0 [1 P) U5 f* t
( g1 g; ^0 T; V; L3 v- W) v 原因8 R! k* i$ Y% _# A/ q3 }5 _
当字体中不含有半角英文和符号的时候,游戏没有处理好,会出错。
2 x' Y# Q9 M3 s, O* i% b% d' V# J' A9 X 应该算是游戏引擎的小问题。4 y2 {/ b& g) ]
$ w: V5 a" H5 u. J% a5 g
5 s( X- M9 h( s; E f, Y* Y- A+ F不断更新中。。。 3 D, K9 _! g! q2 w' [6 K
' v* p2 D" P& a+ W! p/ I# c% d$ X7 ~, F7 s' ]) m, V
问题我在逐步追加中,请有问题的朋友把问题都贴到这个帖子中来。 g& @2 [6 V5 ^6 j9 [) ] J
最好再配图,估计问题都是类似的。集中在一起,可以提高解决的效率。 , `/ F+ j/ P/ h$ S/ K
有懂的朋友也请帮忙一起回答。 |