设为首页收藏本站官方微博

婚后,你愿意和父母住一起吗?Do you want to live with your parents after wedding?

[复制链接]
查看: 3975|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

婚后,你愿意和父母住一起吗?Do you want to live with your parents after wedding?

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-4-13 10:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

婚后,你愿意和父母住一起吗?Do you want to live with your parents after wedding?

   It is believed that many people will be deep in such dilemma: whether it is a good idea to live with parents after wedding or not. Being protected by our parents before, and now, after wedding, we need to organize our own family. So, whether it is a good iead to live with parents?
5 E% z( K  r! e! }! _( sFor: When we live with our parents, we can be much relaxed for our parents will do housework for us. Also, a big family will be happier.
. E0 Q8 i# [( D% K

4 o/ w5 x& ]( g相信很多朋友都会遇到这种问题: “结婚后,要不要和父母住在一起?” 曾经是父母羽翼下的雏鸟,如今却要单飞。结婚后和父母同住,自然是可以少去很多家务的烦心,也符合中国人几代同堂的热闹。
% X, ~* s7 j5 z, ]) ~. L9 y- z! h
   

  }3 o$ ^/ v2 t) |: g
1 F" c  S2 Z7 W5 B& `1 l 可是,两代人(或三代人)同住一屋,免不了要面对难以调适的代际关系,弄得彼此精疲力竭。“同住养老”是我国传统的家庭养老模式,一起住怕引发两代人的战争, 不愿意二人世界中平添的几许不和谐的声音;不住一起又怕他们孤单,不忍看到父母寂寞的背影.2 s5 L- I( r% x5 F# d% {3 ~
      
Against: It is hard for people from two or three generations to coordinate with each other smoothly. Sometimes, it will cause the terrible fights that make all exhausted. To live with the parents is the traditional method that taking care of them when they are old for Chinese, but it is also a tough to realize – if we live with parents, we need to tolerate the disharmonious sounds between different generations; if we don’t, we will worried about their lives: How lonely it would be!
4 A9 z8 ]1 `: u& G0 n7 [! |4 kDear friends, do you want to live with your parents after wedding? What’s your method to deal with such dilemma?

; F8 G5 V2 H% _* E$ g    ! W4 A3 B4 t" p& d
       结婚后你会不会和父母同住呢?现代人该选择何种方式养老?- _! R/ Z, W! T8 z1 z! @3 Z
       Dear friends, do you want to live with your parents after wedding? What’s your method to deal with such dilemma?
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 很美好很美好 很差劲很差劲
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2010-4-16 00:02 | 只看该作者
Yush哥的翻译真是灵活多变
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
发表于 2010-4-16 09:22 | 只看该作者
想和楼主探讨一下“婚后”这个词的译法。5 ]1 o. ^4 {' \/ J+ C4 L" ^
; T4 ], S: h/ \! T
Wedding 这个词在英语中仅指“婚礼”这个具体的场合和仪式,虽然汉语中“婚后”可以狭义地解释为“婚礼之后”,但实际上主要指的是“结婚后”即“婚姻关系缔结之后”,况且结婚未必一定要举行“婚礼”。所以,本文中的“婚后,你愿意和父母住一起吗?”译为  Would you still be living with your parents when you are married 似乎更贴切一点。7 c; A* u$ O5 h8 ]2 I+ w1 ~
: }6 F7 Z$ E! M$ R6 K) H% M
[s:77]
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2010-4-16 15:10 | 只看该作者
引用第2楼zoltan于2010-04-16 09:22发表的  :
% b+ b/ w  p$ i' C  }想和楼主探讨一下“婚后”这个词的译法。
) I9 P( m, O( ~* `5 E4 _0 e! h, ~) j2 u; K, i, P: t4 q! q
Wedding 这个词在英语中仅指“婚礼”这个具体的场合和仪式,虽然汉语中“婚后”可以狭义地解释为“婚礼之后”,但实际上主要指的是“结婚后”即“婚姻关系缔结之后”,况且结婚未必一定要举行“婚礼”。所以,本文中的“婚后,你愿意和父母住一起吗?”译为  Would you still be living with your parents when you are married 似乎更贴切一点。
& e' ^' ]7 k4 |3 y7 T( v/ ?1 j" M' o5 N% Z: S. D
[s:77]
3 {8 n/ x- u+ }) o1 t! X% X! ]
多谢指教。楼上细心
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2010-5-17 11:08 | 只看该作者
那个,,,IDEAR 还是IEAD?眼睛兄拼错了,,,(*^__^*) 嘻嘻……
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2010-5-17 11:11 | 只看该作者
I want to live with my parents if I get a big house.But how difficult!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

冒险解谜游戏中文网 ChinaAVG

官方微博官方微信号小黑屋 微信玩家群  

(C) ChinaAVG 2004 - 2019 All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.2
辽ICP备11008827号 | 桂公网安备 45010702000051号

冒险,与你同在。 冒险解谜游戏中文网ChinaAVG诞生于2004年9月9日,是全球华人共同的冒险解谜类游戏家园。我们致力于提供各类冒险游戏资讯供大家学习交流。本站所有资源均不用于商业用途。

快速回复 返回顶部 返回列表